catch criminals — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «catch criminals»

catch criminalsловить преступников

He helps catch criminals, mother.
Он помогает ловить преступников, мама.
Go catch some criminals.
Идите ловить преступников.
Our job is to catch criminals.
Наша работа — ловить преступников.
We have relationships with criminals so that we can catch criminals.
У нас есть связи с преступниками, чтобы ловить преступников.
My job is to catch criminals, not turn a blind eye to them.
Моя работа — ловить преступников, а не закрывать на них глаза.
Показать ещё примеры для «ловить преступников»...
advertisement

catch criminalsпоймали преступника

We caught a criminal. Do you know about this?
Слыхала, мы поймали преступника!
We caught the criminal.
Мы поймали преступника.
So you caught a criminal, just not the right one.
Получается, вы поймали преступника, но не того.
Our job is to catch the criminal who got away, not protect some CBI agent who might be dirty.
Наша работа заключается в том, чтобы поймать преступника, который сбежал, а не защищать всяких грязных агентов КБР.
Maybe we'll catch a criminal and a crooked agent in the same day.
Может, у нас получится поймать преступника и недобросовестного агента в один день.
Показать ещё примеры для «поймали преступника»...
advertisement

catch criminalsпоимки преступников

I was in the business of catching criminals.
Я был в деле поимки преступников.
And this is the same method used by police — to catch criminals?
И этот самый метод использует полиция для поимки преступников?
You could have the honor of having caught a criminal with us. And we'll simply stay here, won't we?
Вы должны разделить с нами честь поимки преступников.
The newspaper said it could change how the police catch criminals in the future. Mm.
Газеты сообщают, что в будущем, многое может измениться в поимке преступников.
How is that supposed to help the police catch criminals?
Как это должно помочь полиции в поимке преступников?
Показать ещё примеры для «поимки преступников»...