case scenario — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «case scenario»
case scenario — в лучшем случае
Best case scenario.
— Что в лучшем случае?
Best case scenario, my boss is going to ream me out in front of everybody.
В лучшем случае мой начальник поимеет меня перед всеми.
Best case scenario: she is psychic and she can just tell us who murdered Billy Keats.
В лучшем случае: она ясновидящая и сможет рассказать нам, кто убил Билли Китса.
Best case scenario, six months of strategy statements, every one of them backed up with copy tests.
В лучшем случае, это будет шесть месяцев глобальных согласований, каждое из которых может быть отменено после дополнительных тестов.
Best case scenario, I think we just made our first new friends.
В лучшем случае, мы только что завели новых друзей.
Показать ещё примеры для «в лучшем случае»...
case scenario — в худшем случае
Worst— case scenario — you end up on Earth.
В худшем случае вам придется остаться на Земле.
Worse case scenario.
— Что в худшем случае?
Worst case scenario... a man can actively invite the demons in.
И в худшем случае... человек может сам сознательно пригласить демонов.
Worst case scenario, she takes a lover on the side.
В худшем случае, заведет любовника.
Worst case scenario, I lose my leg.
В худшем случае потеряю ногу.
Показать ещё примеры для «в худшем случае»...
case scenario — случае
Worst case scenario, I die with him.
В худшем случае я умру вместе с ним.
Then in the worst case scenario, he has 24 hours?
То есть в худшем случае ему осталось 24 часа?
But this is all just worse case scenario stuff.
Но это случится в том случае, если будет все хуже.
Worst case scenario, we improvise.
В худшем случае, будем импровизировать.
That's worst case scenario.
Это в худшем случае.
Показать ещё примеры для «случае»...
case scenario — худший сценарий
Worst case scenario.
Это самый худший сценарий.
And I drove the roads, looking for him pulled off with a flat tire or having hit a deer... worst case scenario.
Я поехала его искать, думала, у него спустило колесо или он налетел на оленя... худший сценарий.
Worst case scenario?
Худший сценарий?
Worse case scenario...
Худший сценарий.
Well, it's not the worst case scenario.
Ну, это еще не худший сценарий.
Показать ещё примеры для «худший сценарий»...
case scenario — наихудший сценарий
You and I have to consider the worst case scenario here.
Мы с тобой должны рассмотреть наихудший сценарий.
And it's only his first dealing rap, so worst case scenario?
Это его первая ходка, какой наихудший сценарий?
You know there's always a worst case scenario.
Знаешь, обычно выходит наихудший сценарий.
Worst case scenario, I hit a goose, land in a river, I'm a hero.
Наихудший сценарий, Я собью гуся, приземлюсь на реку. Стану героем.
Worst case scenario:
Наихудший сценарий:
case scenario — худший вариант
Worst case scenario?
Какой худший вариант?
We talked about worst case scenarios before the P.E.T. scan, and... this... is it.
Мы обсуждали худший вариант перед томограммой, и это как раз он.
Worst case scenario:
Ладно, рассмотрим самый худший вариант:
Okay, worst case scenario:
Ладно, рассмотрим самый худший вариант:
Then we pick worst case scenario.
Тогда будем работать по худшему варианту.
case scenario — в худшем
Worst case scenario, conspiracy inside the firm.
В худшем, заговор внутри фирмы.
Worst case scenario, you give the dude a hand job.
В самом худшем случаешь подрочишь ему.
Stephen, what is the worst case scenario here?
Стивен, что самое худшее может случиться?
They've had to cultivate the ability to take quick action and to make ruthless decisions by assuming the worse case scenario.
Поэтому они немедленно принимают экстренные меры и готовятся к худшему.
Worst case scenario he's got another holographic knight protecting his goods, like he did back in England.
В худшем, там есть еще один голографический Рыцарь, защищающий сокровища, вроде того в Англии...