carry cash — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «carry cash»
carry cash — наличка
The only financial system I use is to carry cash... and a gun.
Единственная используемая мной финансовая система — наличка... и пистолет.
Why would you carry cash when you just take it from my wallet whenever you need it?
Зачем тебе наличка, когда можно взять ее из моего бумажника!
And there's only one type of person in this world that carries cash and a pager.
И есть только один тип людей, у которых есть наличка и пейджер.
And I never carry cash, by the way.
И налички у меня при себе нет, кстати говоря...
advertisement
carry cash — наличными
Unless you're traveling internationally and don't report it, carrying cash on board a plane isn't a crime.
Иметь наличные на борту — не преступление, если это не международный перелет, где нужно об этом заявлять.
I don't carry cash, okay?
У меня нет наличных.
I'm sorry, but I prefer to be paid in cash. But I don't carry cash.
Извините, но лучше Вам заплатить наличными.
advertisement
carry cash — перенесут наличные
They carry the cash, so we won't have to.
Они перенесут наличные, так что нам не нужно будет этого делать.
They carry the cash so we won't have to.
Они перенесут наличные, так что нам не нужно будет этого делать.
advertisement
carry cash — были деньги
He was carrying cash and his driver's license.
Здесь только деньги и права.
Did he carry the cash on him? What?
На нем были деньги или как?
carry cash — носить наличку
It's not against the law to carry cash, no matter how much. Listen, i admit to buying the gun,
Наличку с собой носить можно, не важно, как много слушайте, я признаю, что купил револьвер
Me and Prince Charles, we can't carry cash.
Нам с принцем Чарльзом не пристало носить наличку.
carry cash — держать при себе наличные
— You know I don't carry cash.
— Ты знаешь, я не держу наличных.
His wife said he liked to carry cash.
Его жена сказала, он любил держать при себе наличные.
carry cash — другие примеры
Look, I don't carry cash.
Слушаёте, у меня нет наличных. У меня... у меня есть кредитка.
— I don't carry cash.
— Я больше не ношу наличные.
I don't carry cash.
У меня таких кэшэм не бывает.
Only big stars don't carry cash.
Если ты звезда, можешь идти куда угодно и не заботиться о наличных.
Officially, you're not allowed to carry cash in the diplomatic case. But nobody checks. So no real danger.
Официально запрещено перевозить валюту в дипломатическом багаже, но никто не проверяет, опасности практически никакой.
Показать ещё примеры...