can stand — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «can stand»
can stand — могу многое выдержать
— You can stand it.
Ты можешь это выдержать!
. If the animals can stand it, so can I.
— Если животные могут выдержать, значит, и я смогу.
Susie can stand just so much input, then her feedback circuit overloads and jams and she goes into a regular tizzy.
Сьюзи может выдержать большой ввод данных, ну тогда ее обработка перегружает цепи, приводит к зависанию и приводит ее к регулярному волнению.
I can stand a lot, but... that's one thing I just couldn't take.
Я могу многое выдержать, но... это единственное, с чем мне не справится.
advertisement
can stand — вынесу
Oh, dear, I don't think I can stand it.
Боже, я этого не вынесу.
I just don't know how I can stand it.
Не знаю, как я вынесу это!
I've had about all I can stand.
Больше я не вынесу.
advertisement
can stand — не встанет
See if you can stand on it, boy.
Попытайся встать на нее.
And I'll never rest until every Saxon in this shire can stand up, free men... ... andstrikeablow for Richard and England.
И я не успокоюсь, пока каждый сакс в этом графстве не встанет и не будет драться за Ричарда и Англию.
advertisement
can stand — выдержишь
I don't think I can stand anymore tonight.
Мне кажется, я больше уже не выдержу.
— Well, if you think you can stand it.
— Хорошо, если выдержишь это.
can stand — могу стоять
Let's see how well you can stand.
— А ну-ка, проверим, хорошо ли ты можешь стоять.
But I'm not alive, Mrs. Phillips, sure I can stand here and talk to you, I can breathe and I can move, but I'm not alive, because I did take that poison, and nothing can save me.
Но вы удивились, увидев меня живым, не так ли? Но я не жив, миссис Филлипс. Да, я могу стоять здесь и разговаривать с вами.
can stand — потерпеть
I can stand it.
Я потерплю.
No, you ain't! You can stand a little bit more!
Придется немного потерпеть.
can stand — другие примеры
I guess we can stand the suit.
Но думаю, костюм мы можем себе позволить.
I can stand everybody's tears but yours.
Я могу вынести любые слезы, только не твои.
I can stand an idiot or lazy person but not a villain.
Я могу стерпеть идиота или лентяя, но не негодяя.
I can stand the sight of worms and look at microscopic germs
На червяков, микробов спокойно я смотрю.
We can stand up in every direction.
Мы можем ходить в любом направлении.
Показать ещё примеры...