can put an end to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «can put an end to»

can put an end toможет положить конец

If we band together, we can put an end to this.
Если мы объединиться, мы можем положить этому конец.
We can put an end to this.
Мы можем положить этому конец.
I can put an end to this bitch hunt right now.
Я могу положить конец этой охоты на сучек прямо сейчас.
I can put an end to the uncertainty... because I have a fairly clear picture of Roger's last walk from the cameras.
Я могу положить конец неопределенности... потому что у меня есть довольно чёткая картинка последней прогулки Роджера под камерой.
Our love can put an end to this fucking world!
Что ж — наша любовь может положить конец этому ёбаному миру!
Показать ещё примеры для «может положить конец»...
advertisement

can put an end toположить конец

I know how we can put an end to Mysterion once and for all.
Я кажется знаю, как положить конец Мистериону раз и навсегда
In one sweep, I can put an end to 1,000 years of civil war and bring Helium to its knees forever.
Я могу одним ударом лично положить конец тысячелетней войне и поработить Гелиум
Obtain it somehow and we can put an end to this absurd brinkmanship.
Завладейте им, и мы положим конец этой нелепой политике конфронтации.
You can put an end to all that.
Вы положите этому конец.
Let's hope we can put an end to this right now.
Будем надеяться, мы положим этому конец прямо сейчас.