can be accomplished — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «can be accomplished»

«Can be accomplished» на русский язык переводится как «может быть выполнено» или «может быть достигнуто».

Варианты перевода словосочетания «can be accomplished»

can be accomplishedможно достичь

I know what can be accomplished in 100 days.
Я знаю чего можно достичь за 100 дней.
As your next mayor, I will make Portland a city that shines as an example of what can be accomplished when people are given the opportunity to truly succeed, and that success, real success, will come from the genuine desire to see your neighbors, as well as yourselves, thrive.
Как ваш будущий мэр, я сделаю Портленд городом, который будет демонстрировать пример, чего можно достичь, когда людям предоставят возможности для истинного процветания, и это процветание, настоящее процветание проистечёт от искреннего желания увидеть ваших соседей, как и самих себя, преуспевающими.
It's amazing what can be accomplished without red tape.
Удивительно, чего можно достичь, когда никто не мешает.
advertisement

can be accomplishedможно сделать

Sometimes there is a limit to what can be accomplished.
— Да. Иногда есть границы того, что можно сделать.
And I'm sure that you'll be impressed at what can be accomplished after only a few short days of training.
Уверен, вас впечатлит то что можно сделать после нескольких дней тренировок.
advertisement

can be accomplishedже этого достичь

Then success must be redefined as that which can be accomplished.
Тогда нужно понять, как снова его достичь.
How can this be accomplished?
Как же этого достичь?
advertisement

can be accomplished — другие примеры

More can be accomplished by a father than a headmaster.
Ещё лучше, может договорится, лучше, чем директор школы.
If you'll allow me to lean on you I'm sure the thing can be accomplished.
Если вьi позволите опереться на вас думаю, я смогу дойти до дома.
Their harmless functions such as currency exchange can be accomplished either nationally, or in new organizations limited to those functions.
—Ўј должно уйти оттуда. "х отдельные безвредные функции, как например обмен валют, могут быть вынесены в отдельный орган, который будет иметь ответственность только за это.
Colonel, I request that you dispatch another company of reinforcements for movement as soon as it can be accomplished without undue risk.
Прошу как можно быстрее отправить еще одну роту... для поддержки, но только без риска.
Well, that's all well and good, Dawson, but I think all you're shooting for can be accomplished in a simple look.
Ну, это всё мило и хорошо, Доусон, но я думаю... всё, к чему ты здесь стремишься, может быть достигнуто одним простым взглядом.
Показать ещё примеры...