camping trip — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «camping trip»

«Camping trip» на русский язык переводится как «поход на кемпинг» или «поездка на кемпинг».

Варианты перевода словосочетания «camping trip»

camping tripпоход

A couple of years ago, during summer vacation we went on a camping trip up in the San Lorenzo Mountains near a place we called Natural Bridge.
Пару лет назад, во время летних каникул. Мы отправились в поход в горы Сан-Лоренцо. Недалеко от места, которое мы назвали «Природный мост» Клайд потерял свой карманный ножик.
My camping trip got rained out.
Мой поход отменили из-за дождя.
You know, this is my first camping trip.
Знаете, это мой первый поход.
This was my camping trip.
Это был мой поход.
And maybe take the boys on a camping trip.
Может, даже сводить мальчишек в поход.
Показать ещё примеры для «поход»...
advertisement

camping tripтурпохода

And thank you for telling me about what happened on the camping trip.
И спасибо, что рассказал мне о том, что было в турпоходе.
Anything you might need on a senior camping trip.
Всё что может понадобиться в турпоходе.
I-I was just temporarily insane because of my Lyme disease, which I got on a camping trip that I didn't tell her about because... I go camping in secret.
Я-я просто временно был не в себе из-за своего клещевого боррелиоза, который я подцепил в турпоходе, о котором ей не говорил, потому что... я хожу в походы втихаря.
You shouldn't, because we did do something on the camping trip.
Тебе не нужно защищать меня, потому что мы кое-что сделали в турпоходе.
Yeah, school camping trip.
Да, школьный турпоход.
Показать ещё примеры для «турпохода»...
advertisement

camping tripлагерь

I thought we had a moment on that camping trip, but I guess I was wrong.
Я думала, между нами была искра в лагере, но, видимо, я ошибалась.
[Sighs] I'm not even sure I want to go, but my friend Becky, she was on my camping trip...
Я даже не уверенна идти ли мне, но моя подруга Беки была в лагере...
Aren't you supposed to be on a camping trip?
Ты разве не в лагере должен быть?
[Chuckles] I just wanted to pop by and say thanks again for all of your help with Lucy on the camping trip.
Я просто хотела заскочить и сказать спасибо за то ,что вы так помогли нам с Люси в лагере.
So you and Ann are actually going on a Christian camping trip?
Вы с Энн взаправду собрались в христианский лагерь?
Показать ещё примеры для «лагерь»...