came with a friend — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «came with a friend»

came with a friendпришёл с другом

I came with a friend.
Я пришел с другом.
He came with a friend.
И он пришел с другом.
As you can see, I've come with friends.
Как видишь, я пришёл не один.
advertisement

came with a friendпришла с подругой

Maybe I just came with a friend.
Может, я просто пришла с подругой?
I came with a friend who ditched me because I've spent the entire night sobbing into my phone.
Я пришла с подругой, которая обманула меня потому что я провел (а) всю ночь за телефоном.
The two had an appointment, but she said she would come with a friend and so I brought it.
У нас с ней было назначено свидание. А потом Инес сказала, что придет с подругой. Я пригласил товарища, чтоб вам не было скучно
advertisement

came with a friendприедете с друзьями

I just came with some friends.
С друзьями приехала.
I came with friends.
Я приехала с друзьями.
That you'd be coming with friends and that you shouldn't go upstairs
Что вы приедете с друзьями. — Еще что? — Чтобы вы оставались здесь.
advertisement

came with a friend — другие примеры

We came with a friend from Berlin... but for the better do not talk loudly. it's hard to know... or a late lunch.
Мы с коллегой прибыли из Берлина, но об этом не рекомендуется говорить вслух. Кстати, в Берлине есть странный обычай, там едят так поздно, что нельзя понять, что это — ранний ужин или поздний обед?
I've come with a friend, very good, you see...
— Слышь, я пришёл с одним другом сегодня. Он хорош. — Кто?
Alicia, your brother rang, he's coming with some friends.
Алисия. Звонил твой брат. Он едет сюда с какими-то дружками.
I came with a friend.
Я с подругой.
Alicia, your brother rang, he's coming with some friends.
Алисия, звонил твой брат, он придёт с друзьями.
Показать ещё примеры...