came up in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «came up in»

came up inпришёл в

I don't know who you think you are, just coming up in our life and changing shit around, but this ain't gonna work.
Не знаю, кем ты себя мнишь, раз пришёл в нашу жизнь всё менять, но не выйдет.
He came up in this business with his head in the books, not in the headphones.
Он пришел в этот бизнесс книгами в руках, А не с наушниками в ушах
You know, when I was coming up in the clubs, uh... musicians weren't so respected.
Знаешь, когда я пришёл в клуб музыканты не были так уважаемы
Jack and I came up in the Service together, and... there was a picture, me and the boys back in the day.
Джек и я пришли в службу вместе и... у меня была фотография, где я с ребятами в те дни.
About time you came up in here.
— Давно пора было прийти!
Показать ещё примеры для «пришёл в»...
advertisement

came up inвсплыло в

His name came up in a murder investigation.
Его имя всплыло в расследовании убийства.
Your name came up in conversation once.
Твое имя однажды всплыло в разговоре.
I think it just came up in conversation.
Я думаю, что это просто всплыло в разговоре.
Your name came up in connection with a story I've been working on.
Ваше имя всплыло в связи с историей которую я расследовала.
I'm telling you, it came up in the context of the conversation.
√оворю тебе, это всплыло в контексте разговора.
Показать ещё примеры для «всплыло в»...