call you later — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «call you later»
call you later — позвоню тебе позже
I will call you later. I promise.
Я позвоню тебе позже, я обещаю.
All right, I just wanted to let... call you later.
— Позвоню тебе позже.
Shall I call you later?
Я позвоню тебе позже.
Well, I gotta go. Call you later.
Мне пора, позвоню тебе позже.
Okay. I will call you later.
Хорошо, я позвоню тебе позже.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе позже»...
advertisement
call you later — перезвоню
Yes, all right, I will call you later.
Да, хорошо, я перезвоню.
OK, call you later.
ОК, я перезвоню.
I will call you later.
Я перезвоню.
Robby, I got to call you later.
Робби, я перезвоню.
Can I call you later?
Можно я перезвоню?
Показать ещё примеры для «перезвоню»...
advertisement
call you later — позвоню тебе
I will call you later and thank God for medication.
Я позвоню тебе. И спасибо за лекарства.
— Can I call you later ?
— Я позвоню тебе, хорошо?
I'll call you later about my income tax, Frank.
Позже, я позвоню тебе насчет моих налогов, Фрэнк.
I'll call you later.
Я еще позвоню тебе, Джеф.
I'll call you later.
Я позвоню тебе.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе»...
advertisement
call you later — перезвоню позже
Call you later.
Перезвоню позже.
Call you later, Rusty.
Перезвоню позже, Расти.
I have to call you later.
Перезвоню позже.
— Well, what's your address? — Look, I'll call you later.
Я перезвоню позже.
I'll call you later!
Я перезвоню позже!
Показать ещё примеры для «перезвоню позже»...
call you later — тебе потом позвоню
Can I call you later?
Можно я тебе потом позвоню?
I'll call you later ...
Я тебе потом позвоню...
Listen, I'll call you later with some comps.
Слушай, я тебе потом позвоню с некоторыми расчётами.
Look, I'll call you later.
Я тебе потом позвоню.
I'll call you later.
— Я тебе потом позвоню..
Показать ещё примеры для «тебе потом позвоню»...
call you later — позвоню тебе попозже
But, um, there are some things that I have to do, so maybe I can call you later, and we can hang out? Okay.
Мне нужно кое-что сделать, давай я позвоню тебе попозже, и мы куда-нибудь пойдем вместе?
Can I call you later?
Можно я позвоню тебе попозже?
Listen, I'll call you later.
Послушай, я позвоню тебе попозже.
Okay, sweetheart, I'll call you later.
Ладно, дорогая, я позвоню тебе попозже.
I-I'll call you later, Lutetia. Thanks.
Я.. я позвоню тебе попозже, Лютиция, Спасибо.
Показать ещё примеры для «позвоню тебе попозже»...
call you later — тебе попозже перезвоню
But, um, can I -— can I call you later on tonight?
Но можно я...я перезвоню тебе попозже?
Hey, I gotta call you later.
Я перезвоню тебе попозже.
Okay, I-I'll call you later.
Окей, ну, ну я перезвоню тебе попозже.
I'm in Ravenswood. But I'll call you later, okay?
Я в Рейвенсвуде, но перезвоню тебе попозже, окей?
I'm gonna have to call you later.
Но я перезвоню тебе попозже.
Показать ещё примеры для «тебе попозже перезвоню»...
call you later — тебе потом перезвоню
— Mum, can I call you later?
Мам, можно, я тебе потом перезвоню?
I'll call you later
Я тебе потом перезвоню
I'll call you later.
Я тебе потом перезвоню.
Clark, why don't you go home and just take a breather, and I'll call you later?
Кларк.. Почему бы тебе не пойти домой и не передохнуть, а я тебе потом перезвоню.
All right,I'll call you later.
Ладно, я тебе потом перезвоню.
Показать ещё примеры для «тебе потом перезвоню»...
call you later — созвонимся
— Call me later.
— Созвонимся. — Ок.
Call you later.
Созвонимся.
— Call you later.
— Созвонимся.
Call you later?
Созвонимся?
Uh... call you later.
Созвонимся.
Показать ещё примеры для «созвонимся»...
call you later — позже
Yeah, call me later.
Да, позже.
Um, can I just call you later?
Можем поговорить позже?
No, I'll call him later.
Нет, я это сделаю позже.
Okay, I'll call you later.
Ладно, поговорим позже.
— Call me later.
— Позвони позже.
Показать ещё примеры для «позже»...