call with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «call with»

call withзвонок

That means a call with different people on it okay?
— Ага. Это звонок, в котором участвует несколько человек.
I wouldn't make that call with a gun to my head.
Я бы не сделал такой звонок, даже с пистолетом у головы.
My last call with Dean --
Мой последний звонок Дину...
"And now, let this surprise call with the question today of the $ 10,000-a difficult-
"А сейчас давайте сделаем наш случайный звонок И зададим сегодняшний вопрос на $10,000. Вопрос не из лёгких:
I missed the Astraeus subsystem inspection 'cause I was busy getting shot into a tree, and now I'm gonna miss sweaty yoga 'cause I have a call with Washington.
Я пропустил инспекцию части систем Астреуса потому что я был занят, будучи выстреленным на дерево, а теперь мне придется пропустить йогу потому что у меня звонок из Вашингтона.
Показать ещё примеры для «звонок»...
advertisement

call withпозвонить

I finished my call with Dr. Brennan.
Я уже позвонил доктору Бреннан.
I've always wanted to have a phone call with someone who doesn't talk.
Всегда мечтал, чтобы мне позвонил кто-то, кто не может говорить.
I have to take a call with the head of the
Мне нужно позвонить главе...
So someone's going to be calling with some information about the murder of someone called Fausto Arcuti.
Ну так вот, кто-то должен позвонить и передать информацию по убийству некоего Фаусто Аркути.
Uh, well, we'll call with any other questions.
Если возникнут вопросы, мы вам позвоним.
Показать ещё примеры для «позвонить»...
advertisement

call withзвоните с

I hope you're calling with good news about Verdant Hills.
Надеюсь вы звоните с хорошими новостями. — Столик на двоих.
I hope you're calling with good news.
Демпси: Я надеюсь, что вы звоните с хорошей новостью.
Please don't call with it again.
Пожалуйста, не звоните с него больше.
Traffic just called with a location On the stanwood car.
Звонили из пункта регулирования движения, они определили место положение машины Стенвуда.
Uh, Dr. Marshall from N.Y.U. called about speaking at their conference, and the lab called with results for your kidney patient.
Ух,звонил др. Маршалл. О разговоре на их совещании, Из лаборатории звонили по-поводу результатов анализов вашего почечного пациента.
Показать ещё примеры для «звоните с»...
advertisement

call withтелефону с

A staunch Republican, he claims he has a weekly conference call with the President, and has also rubbed shoulders with Tony Blair and Ariel Sharon.
Твердый республиканец, он утверждает что еженедельно общается по телефону с президентом, а также поддерживает близкие отношения с Тони Блером и Ариэлем Шароном.
Uh, and plus, I had a three-hour phone call with my sister, which was... actually pretty harrowing.
К тому же я три часа разговаривала по телефону с моей сестрой, что было... по правде говоря, довольно мучительно.
I was hung up on a phone call with the Mayor, then Tess pushed my deadline, but I know we said 8:00, so I'm --
Болтала по телефону с мэром, потом Тесс сдвинула мне сроки, но раз я сказала, в 8, значит..
You're not one of those girls with crazy rules... you know, make the guy buy you dinner, time your phone calls with a stopwatch.
Ты не из тех девушек с дурацкими правилами... Заставляют парня кормить их ужином разговаривать по телефону с секундомером...
— When you get drop-off calls with a guy... — mm-hmm?
Ты разговариваешь с кем-нибудь по телефону и вас разъединяют...
Показать ещё примеры для «телефону с»...