cafe — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cafe»
/ˈkæfeɪ/Быстрый перевод слова «cafe»
На русский язык «cafe» переводится как «кафе».
Пример. I often go to the cafe near my house to read a book. // Я часто хожу в кафе возле моего дома, чтобы почитать книгу.
Варианты перевода слова «cafe»
cafe — кафе
In the streets, cafes, shows, one sees Provincials, Charentans, Normans.
На улицах, в кафе, в театрах, каждый видит провансальцев, шарантасцев, нормандцев.
A cafe, a garden...
Кафе, сад, ха!
Your cafe amuses me.
Ваше кафе позабавило меня.
Anyway, before I left town I dropped in at the Canton Cafe.
И уже перед отъездом я зашел в то самое кафе.
Since the little cafe.
С маленького кафе.
Показать ещё примеры для «кафе»...
advertisement
cafe — интернет-кафе
At an Internet cafe where he was visiting his favorite website.
— В интернет-кафе, где он навещал свой любимый сайт.
It came from a public terminal in an internet cafe. It was a new email account.
Отправлено с терминала в Интернет-кафе.
Have you ever gone to a cyber cafe?
Ты когда-нибудь ходила в Интернет-кафе?
Perhaps he failed to leave the Internet Cafe yesterday.
Вероятно, я не отключился, выходя из интернет-кафе вчера.
I am at the internet cafe near my office.
Я в интернет-кафе рядом с работой.
Показать ещё примеры для «интернет-кафе»...
advertisement
cafe — кофе
Quieres un cafe?
Кофе хочешь?
Cafe con leche?
Кофе?
The mother: cafe brown.
Мать — цвета кофе.
Tacos Cafe!
Тако! Кофе!
Cafe?
Кофе?
Показать ещё примеры для «кофе»...
advertisement
cafe — молоком
Tell me what you lack. You have cafe au lait, white bread, white cheese,... golden jam, eggs... Everything you want.
Ешь белый хлеб с белым сыром, пей кофе с молоком, возьми мармелад... птичье молоко...
I tried to put my cafe con leche down, and it spilled all over my ass.
Я пыталась поставить мой кофе с молоком, и разлила его себе на задницу.
You want cafe au lait, right?
Тебе кофе с молоком, да?
You will also wake up to my world renowned cafe con leche cubano every single morning.
Вы также будешь просыпаться моем мире известного кофе с молоком каждое утро.
And if you have ever tried his cafe con leche, you would move in with him on that alone.
И если ты когда-либо пробовала его кофе с молоком, ты согласилась бы пожить с ним.
Показать ещё примеры для «молоком»...
cafe — в кофейне
How about we set a time and meet up at the cafe in front of the station?
Почему бы нам просто не договориться о времени и не собираться в кофейне напротив станции?
Three days of treating everyone at the cafe.
Будешь платить за всех в кофейне три дня подряд.
So, what did you get from the cafe?
Ну, что ты достал в кофейне?
I think I'll go back to my previous job As a waiter in a cafe, Where the opportunity is less to be exposed For a fire.
Так что я решил вернуться к работе в кофейне, где меньше вероятность быть застреленным.
And why joke about Cafe Coffee Day...
Господи! А зачем нужна была эта шутка про кофейню?
Показать ещё примеры для «в кофейне»...
cafe — латте
I will have a cafe latte... a double cheese vegetable sandwich and a glass of iced water please.
Я буду латте и двойной сендвич с сыром и овощами. И стакан воды со льдом, пожалуйста.
Cafe latte for me.
Мне — латте.
My cafe con leche!
Мой латте!
Nice to see you again. Would've been nicer if you brought me a cafe latte instead of that pile of paperwork, but...
Ага, было бы еще лучше если бы вы принесли мне латте вместо кучи бумажной работы, но...
I don't have time to wander around flea markets and drink cafe au lait with you.
У меня нет времени бродить с тобой по блошиным рынкам и пить вместе латте.