buzzword — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «buzzword»

/ˈbʌz.wɜːd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «buzzword»

buzzwordумные слова

All right, look, Lois, this psychic nonsense has gone too far, so I'm going to prove to you that there is no such thing as someone who is psychic, and that with the most minimal training and the right set of buzzwords, anyone can appear to be psychic.
Слушай Лойс, этот экстрасенсорный бред зашел слишком далеко Так что я собираюсь доказать тебе что не существует таких вещей как что-то паранормальное и с минимальным уровнем подготовки и правильным набором всяких умных слов любой может стать экстрасенсом
Gaby, you can't write down a bunch of buzzwords and read them off a piece of paper at the meeting.
Габи, ты не можешь написать кучу умных слов внизу и читать их с бумажки на заседании.
— Good legal buzzwords.
— Хорошие юридические умные слова.
So, where... where are your buzzwords?
Так, где ... где ваши умные слова?
advertisement

buzzwordсловечки

You used all the right buzzwords, told us everything we wanted to hear.
Ты использовал все нужные словечки, сказал нам все, что мы хотели услышать.
So, I've added three key buzzwords throughout the power point presentation:
И так, я добавила три ключевые словечки в презентацыю:
And-and I say that you are a stereotype. All you do is spout stupid, hipster buzzwords.
Ты только и говоришь своими тупыми модными словечками.
Do you say these buzzwords to Putin?
Ты эти словечки Путину говоришь?
advertisement

buzzwordте модные словечки

She knows names, she knows buzzwords, she knows certain cultural phrases that imply she knows more than she does.
Она знает имена, знает модные словечки, знает определенные культурные фразы, что подразумевает что она знает больше, чем на самом деле.
So instead, by using Helvetica they can come off seeming more accessible, transparent, and accountable, which are all the buzzwords for what corporations and governments are supposed to be today.
И, напротив, используя Helvetica они могут показать себя более доступными, прозрачными и подотчетными, т.е. все те модные словечки, которыми корпорации и правительства считаются, должны быть сегодня.
advertisement

buzzwordумные словечки

Oh, political situation, manpower allocation, a few other buzzwords, you know, but it's fine.
Политическая обстановка, распределение рабочей силы, парочка других умных словечек, понимаешь, но все нормально.
Those are just empty buzzwords.
Это всего лишь пустые умные словечки.

buzzwordсленг

Not just the programming, but the buzzwords, the culture.
Не только в программировании, но и в сленге, культуре.
I think it's more of a marketing buzzword.
— Думаю, это больше маркетинговый сленг.

buzzword — другие примеры

The buzzword is «nansy-pansy.»
Волшебное слово — мямля.
It seems that «Striping evil» was selected for the grand prize in this year's Buzzwords of the Year contest.
Фраза «Я покажу вам чёрное и белое» номинирована на литературную премию.
We know the rap, the buzzwords.
Мы знаем только то, что на слуху.
This art show is ridiculous-— someone named Traivor, a dreamcatcher with buzzwords stuck in it.
Это арт-шоу смешное — некий Трайвор, талисман с вплетёнными в него моднявыми словечками.
That's a nice disability buzzword, isn't it?
Это ведь хорошее модное слово, так?
Показать ещё примеры...