bus — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bus»
/bʌs/
Быстрый перевод слова «bus»
На русский язык «bus» переводится как «автобус».
Варианты перевода слова «bus»
bus — автобус
— Where's the bus to New York?
— Где автобус до Нью-Йорка?
— What time is the next bus?
— Во сколько будет следующий автобус?
Bus leaving for Savannah, Charleston, Columbia...
Автобус следует до Саванны, Чарльстона, Колумбии,..
— Why do we have to leave the bus?
— В чём дело? Почему нам надо бросить автобус?
Say, why did we have to leave the bus?
Скажи, зачем нам надо было бросать автобус?
Показать ещё примеры для «автобус»...
bus — автобусный
Let me take you to the bus station.
Позволь подвезти тебя до автобусной станции.
Can you get me to the bus station on the American side?
Довезете меня до автобусной станции на американской стороне?
It'd be a lot nicer with a few houses and a bus stop.
Это было бы намного лучше с несколькими зданиями и автобусной остановкой.
How much does it cost to go to the bus station?
Сколько стоит доехать до автобусной станции ?
Could we get a locker at the bus station?
Мы можем использовать урну на автобусной остановке?
Показать ещё примеры для «автобусный»...
bus — автобусная остановка
I'll take her to the bus. Look, she's married.
Я провожу ее до автобусной остановки.
Anyway, I was passing the bus stop and...
Короче, проходил я мимо автобусной остановки и...
Still got here in under one minute from the bus station!
Но всё ещё добегаю сюда за минуту от автобусной остановки!
That's my kindergarten, isn't it... over at the bus stop.
Я туда ходила маленькой. Прямо напротив автобусной остановки.
I bought myself an apartment near the bus station. It's within walking distance.
Купил вот квартиру недалеко от автобусной остановки, совсем рядом идти.
Показать ещё примеры для «автобусная остановка»...
bus — на остановке
Wasn't she at the bus stop?
И на остановке ее нет?
Oh, look at this one by the bus stop.
О, посмотри на эту на остановке.
The other day, I was at the bus stop and this lovely fall breeze came and blew this chick's skirt up.
Ага. На днях я стоял на остановке и внезапно подул легкий осенний ветерок и задрал юбку одной клёвой девчонке.
Take that high moral ground and go sleep in the bus station if you want!
А с морализмом своим на остановке будешь ночевать!
— You were at a bus stop kissing him!
— Они видели тебя на остановке.
Показать ещё примеры для «на остановке»...
bus — водитель автобуса
A bus driver's like the captain of a ship.
Водитель автобуса — это как капитан корабля.
— I'm usually the bus driver.
Я ведь водитель автобуса.
The bus driver, take an interest.
Водитель автобуса, не отвлекайся.
She's a bus driver.
Она водитель автобуса.
A bus driver would have to accept that as currency.
Водитель автобуса будет обязан принять это как валюту.
Показать ещё примеры для «водитель автобуса»...
bus — билет на автобус
— That's a bus ticket back to Auriol. Tuesday.
Это билет на автобус до Ориола, на вторник.
A bus ticket?
Билет на автобус?
Do you know How much to take the bus?
А сколько стоит билет на автобус?
I barely had enough money for a bus ticket.
У меня были деньги только на билет на автобус.
She bought a bus ticket to New York the very next day.
На следующий день она купила билет на автобус до Нью -Йорка.
Показать ещё примеры для «билет на автобус»...
bus — автовокзал
— Like in a bus station. — No, see how big it is?
— На автовокзале, скажем.
We'll check out the bus station.
Проверим на автовокзале.
Tell me you're at the bus station, Tad.
Скажи мне, что ты на автовокзале, Тед.
There's a ton at the bus station for sure.
На автовокзале полно.
I dropped them off in a locker at the bus station.
Я оставил их в камере хранения на автовокзале.
Показать ещё примеры для «автовокзал»...
bus — ехать на автобусе
I should've taken the bus.
Надо было ехать на автобусе.
Should have taken the bus.
Надо было ехать на автобусе.
I should have taken a bus.
Надо было ехать на автобусе.
The subway was flooded, I took a bus.
Из-за наводнения метро закрыли, пришлось ехать на автобусе.
Only when she stayed late and didn't want to take the bus.
Только когда она задерживалась допоздна и не хотела ехать на автобусе.
Показать ещё примеры для «ехать на автобусе»...
bus — поехать на автобусе
I should have taken the bus.
Нужно было мне поехать на автобусе.
I'd rather take the bus.
Да, но я хочу поехать на автобусе.
Well, you could take the bus, you could work on the way here, sleep on the way home?
Ну, можно поехать на автобусе. По дороге сюда работать. По дороге домой спать?
I mean, I mean, what do they expect me to do, take a bus?
Предложения поехать на автобусе?
Or I could take the bus like millions of other people.
Или я могу просто поехать на автобусе, как миллионы людей.
Показать ещё примеры для «поехать на автобусе»...
bus — сесть на автобус
Help me into the bus.
Поможешь мне сесть в автобус.
Can't get no bus to Pamona.
Не могу сесть в автобус до Помоны.
Right now we're talking to a friend of Bata's who claims he couldn't get on the bus.
Сейчас мы опрашиваем его друга, который утверждает, что не смог сесть в автобус.
As if he was going to get on the bus at any moment.
Словно он мог сесть в автобус в любой момент.
And then I helped him onto a bus.
Затем я помог ему сесть в автобус.
Показать ещё примеры для «сесть на автобус»...