busted out of prison — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «busted out of prison»

busted out of prisonсбежал из тюрьмы

He busted out of prison?
— Он сбежал из тюрьмы?
What do you mean busted out of prison?
Что значит сбежал из тюрьмы?
Elias took out the Russians, the Dons, busted out of prison, and went fugitive.
Элаис покончил с русскими, донами, сбежал из тюрьмы и ушел в подполье.
You mean since Mickey busted out of prison and has got half the Chicago Police Department circling the South Side looking for him?
Ты имеешь ввиду с тех пор, как Микки сбежал из тюрьмы, и собрал половину Чикагской полиции прочёсывать весь Саут Сайд?
advertisement

busted out of prisonкирилл сбежал из тюрьмы

Everybody knows Cyril busted out of prison.
Уже все знают, что Кирилл сбежал из тюрьмы.
Cyril busted out of prison.
Кирилл сбежал из тюрьмы.
advertisement

busted out of prison — другие примеры

Then I pass the key, bust out of prison and into magic history.
Я достану ключ и прорвусь сквозь стены тюрьмы прямо в историю магии.
Your brother and the other guy he busted out of prison with took a guard hostage.
Ваш брат и ещё один парень, с которым он сбежал, взяли охранника в заложники.
Your own baby brother busts out of prison, and doesn't call you, the only person he's talked to in two years?
Собственный брат удрал из Маруси и не позвонил? Единственному, с которым трепался 2 года?
And you didn't even have to bust out of prison this time.
В этот раз тебе даже не пришлось сбегать из тюрьмы.
Until Jacob busted out of prison and was gonna blow the whole thing.
До тех пор, пока Джейкоб не выбрался из тюрьмы, и не начал бить по уязвимым местам.