burden of life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «burden of life»

burden of lifeбремя жизни

You must lay down the burden of life, both of you... and surrender yourself to tock.
Вы должны оставить бремя жизни, оба и сдаться смерти.
You can leave the burden of life at the door of God's house.
Вы можете оставить бремя жизни, пройдя через дверь дома Божьего.
advertisement

burden of life — другие примеры

What I realized is, if I call you the unsung heroes of today, that I can't live with a burden of lives on my conscience, modern bards, the true guides in the vastness of today's markets,
Я понял, что если я назову вас незамеченными героями сегодняшнего дня, я не смогу жить с тяжёлым бременем жизней на моей совести, современные барды, настоящие проводники на просторах сегодняшних рынков, поэтому я прошу вас — будьте так добры
I thought, as partners, we shared the burdens of life for better or for worse.
Я думал, как партнеры, мы разделим все тяготы жизни в плохие и хорошие времена.