burden of life — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «burden of life»
burden of life — бремя жизни
You must lay down the burden of life, both of you... and surrender yourself to tock.
Вы должны оставить бремя жизни, оба и сдаться смерти.
You can leave the burden of life at the door of God's house.
Вы можете оставить бремя жизни, пройдя через дверь дома Божьего.
advertisement
burden of life — другие примеры
What I realized is, if I call you the unsung heroes of today, that I can't live with a burden of lives on my conscience, modern bards, the true guides in the vastness of today's markets,
Я понял, что если я назову вас незамеченными героями сегодняшнего дня, я не смогу жить с тяжёлым бременем жизней на моей совести, современные барды, настоящие проводники на просторах сегодняшних рынков, поэтому я прошу вас — будьте так добры
I thought, as partners, we shared the burdens of life for better or for worse.
Я думал, как партнеры, мы разделим все тяготы жизни в плохие и хорошие времена.