brutal way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «brutal way»

brutal wayжестокий способ

I left him in a brutal way, for the handsome and dashing Hutton.
Я оставила его жестоким способом, ради красивого и энергичного Хатона.
'.. Shankar's men in the most brutal way possible.'
'..людей Шанкара самым жестоким способом.'
I wish I could find a less... brutal way to deliver this news.
Хотела бы я найти менее... жестокий способ сообщить эти новости.
Brutal way to die, but at least you appease the gods.
Жестокий способ умереть, но по крайней мере, ты удовлетворишь богов.
advertisement

brutal wayтак жестоко

All right, it was subtle, in a brutal way... which kind of sums you up, I suppose.
Я понимаю Хорошо. Это было изысканно, жестоко...
! If we as a people choose not to believe that Jesus is the Son of God, then we can still apologize for the brutal way in which he was killed, and take our share of the responsibility for it.
Если вы решили не верить, что Иисус сын Божий, мы все же можем извиниться за жестокое убийство и взять на себя ответственность.
Nobody was ever killed in this brutal way in case of spouse-murder.
Никто не был убит так жестоко во всех случаях убийства супругов.
advertisement

brutal way — другие примеры

You killed her in that brutal way for £5,000?
Вы убили ее так зверски. За 5 тысяч фунтов?
He beat Roland Kirk in the most brutal way, then he walked away, leaving Roland Kirk for dead.
Он избил Роланда Кирка самым жестоким образом, а затем ушел, оставив умирать его.
So why would he suddenly kill Tyler Faris, and why in such a brutal way?
Так почему же он убил Тайлера Фэриса, и почему таким ужасным способом?
And that's the way that they banned the music which, in my mind, was quite a brutal way of ensuring the song would never be heard on the air.
Вот так они запрещали музыку, что по-моему, было довольно жестоким способом предотвращения ее проигрывания в эфире.
Brutal way to die.
Ужасная смерть.
Показать ещё примеры...