brought a gift — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «brought a gift»

brought a giftпринёс подарок

I brought a gift.
Я принёс подарок.
You brought a gift?
— Ты принес подарок?
Hey, uh, did you bring a gift?
Эй, а ты принёс подарок?
Also, I brought this gift for Lucy.
А еще я принес подарок для Люси.
I have brought a gift to graft, to invite your most favorable attitude.
Я принес подарок... Чтобы заслужить ваше расположение.
Показать ещё примеры для «принёс подарок»...
advertisement

brought a giftподарка

So I bought each of you a present, because it is rude to show up uninvited,but not if you bring gifts.
Так, я принес каждой из вас подарок, потому что невежливо являться без приглашения — но только если у вас нет подарка.
I'm just wondering if we should bring a gift to dinner tonight.
Я просто беспокоюсь насчет подарка. Сегодняшний ужин.
I rarely enter someone's home for the first time without bringing a gift. And there's a wonderful little produce stand around the corner.
Я редко когда прихожу в гости в первый раз без подарка, а тут как раз чудесный маленький магазинчик за углом.
I just wish I'd brought a gift or something.
— Конечно. — Чёрт, а я даже без подарка.
You know, the guy that doesn't bring a gift?
Знаешь, который приходит без подарка?
Показать ещё примеры для «подарка»...
advertisement

brought a giftприносят подарки

The well-mannered bring a gift when invited to dinner.
Хорошо воспитанные приносят подарок, когда они приглашены на ужин.
You know, it's customary to bring a gift for a housewarming.
Знаешь, на новоселье обычно приносят подарок
Mihram brings gifts.
Михрам приносит подарки.
The baby jesus is the one that brings the gifts,
Малыш Иисус тот, кто приносит подарки.
At least they all brought gifts.
По крайней мере, они приносят подарки.
Показать ещё примеры для «приносят подарки»...
advertisement

brought a giftпривёз подарок

The gentleman is from the Chinese embassy. He has brought a gift.
Человек из китайского посольства, привез подарок.
And I brought a gift Greece to the queen of the umbrella.
Кстати, я привез подарок из Греции для королевы зонтов!
Bringing gifts from far away
Подарки привёз из далёких земель
That's why I brought these gifts.
Поэтому привёз подарки.
Did he bring a gift?
Подарок привёз?
Показать ещё примеры для «привёз подарок»...