broken rib — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «broken rib»

broken ribсломанных рёбер

Brendon himself suffered five broken ribs and internal bleeding.
У самого Брендона было пять сломанных ребер и внутреннее кровотечение.
Just a few broken ribs... A slight concussion, and some internal bleeding.
Всего-то парочка сломанных ребер... небольшое сотрясение мозга, и незначительное внутреннее кровотечение.
Ah, a couple broken ribs.
Всего лишь пара сломанных рёбер.
Oh, a few broken ribs, fractured skull, suspected punctured lung...
Хм, несколько сломанных рёбер, трещина в черепе, возможно пробито легкое...
A shattered jaw, six broken ribs, signs of internal bleeding and a fractured sacroiliac.
Челюсть раздроблена, 6 сломанных ребер, признаки внутреннего кровотечения и трещины крестово-подвздошной кости.
Показать ещё примеры для «сломанных рёбер»...
advertisement

broken ribсломал ребро

I mean, if I really broke a rib...
Если я действительно сломал ребро...
Not when you break a rib.
Нет, если ты сломал ребро.
You once broke a rib trying to wrestle one of those inflatable floppy guys at a car dealership.
Однажды ты сломал ребро, когда пытался побороть надувную фигуру в автосалоне.
— I think you broke a rib.
До разрушения ядра десять минут. Кажется, ты сломал ребро.
I've broken a rib.
Сломал ребро.
Показать ещё примеры для «сломал ребро»...
advertisement

broken ribперелом рёбер

Collapsed lung, broken ribs.
— Коллапс легкого, переломы ребер.
Radial fracture, multiple broken ribs, suspected hemothorax from intercostal hemorrhaging.
Радиальная трещина, множественные переломы рёбер, Возможно гемоторекс из-за межрёберного кровотечения.
Broken ribs, collapsed lung, Blunt trauma to the liver and kidneys.
переломы ребер, коллапс легкого, тупая травма печени и почек.
Copy that, Rescue 238. Patient is a Caucasian male mid-30s, with a leg fracture, broken ribs, abrasions and a possible neck injury.
Скорая 2-3-8, пациент — белый мужчина, перелом ноги, перелом рёбер, возможно, травма шеи.
Internal haemorrhage, broken ribs.
Внутреннее кровотечение, перелом ребер.
Показать ещё примеры для «перелом рёбер»...
advertisement

broken ribрёбер

Complainant has a broken nose, couple of broken ribs.
Пострадавшему сломали нос и пару рёбер.
Broken arm, broken leg. Probably a couple of broken ribs.
Сломана рука, сломана нога, и возможно пара ребер.
Broken right femur, a couple broken ribs.
Сломано правое бедро и пара рёбер.
What sort of accident can cause skull fractures to the rear and broken ribs at the front?
Какого рода несчастный случай может привести одновременно к травмам затылка и ребер?
And then some, broken arm, broken rib, concussion, probable internal bleeding.
Перелом руки, ребер, сотрясение, возможно, внутреннее кровотечение.
Показать ещё примеры для «рёбер»...

broken ribсломана пара рёбер

Maybe a broken rib or two.
Может быть, сломана пара ребер.
Well, you might have broken some ribs.
Ну, возможно у тебя сломана пара ребер.
Luckily, I was able to get in a few solid licks of my own. He'll be nursing a couple broken ribs, for sure.
К счастью, я смогла ему нанести несколько смачных ударов у него точно должна быть сломана пара ребер
Doctors say I've got a couple broken ribs.
Доктора сказали, что у меня сломана пара ребер.
He's got a couple broken ribs, a broken arm, and cuts and bruises around his face.
Сломана пара рёбер, рука, порезы и синяки на лице.
Показать ещё примеры для «сломана пара рёбер»...

broken ribсломано несколько рёбер

The other driver has broken ribs.
У другого водителя сломано несколько ребер.
She's got a few broken ribs, and her left lung may be collapsed.
У неё сломано несколько ребёр, и возможно повреждено левое легкое.
— Yes, you've got a few broken ribs... — That's right.
— Да, у тебя может быть сломано несколько рёбер...
He's got a concussion and some broken ribs.
У него сотрясение и несколько сломанных рёбер.
— I think I broke some ribs.
— Я думаю у меня сломаны несколько ребер.