broke into my — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «broke into my»
broke into my — вломился в мой
Break into my jet at 20,000 feet.
Вломился в мой самолет на высоте 20 000 футов.
— You broke into my house?
Ты вломился в мой дом?
Someone broke into my store.
Кто-то вломился в мой магазин.
— You broke into my house!
— Ты вломился в мой дом!
Wait, so you--so you broke into my home?
— Погоди, так ты вломился в мой дом?
Показать ещё примеры для «вломился в мой»...
advertisement
broke into my — проник в мой
Mike broke into your house?
Майк проник в твой дом?
Hold it. Someone broke into your house.
Кто-то проник в твой дом.
Someone broke into your house.
Кто-то проник в твой дом.
Someone broke into your apartment...
Кто-то проник в твой дом.
If he's innocent, then who broke into your house, stole your property and planted it to make him look guilty?
Если он невиновен, тогда кто проник в твой дом, украл у тебя вещь и подбросил ее так, чтобы свалить на него вину?
Показать ещё примеры для «проник в мой»...
advertisement
broke into my — ворвался в мой
You broke into my house.
Ты ворвался в мой дом.
He broke into my store.
Он ворвался в мой магазин.
How am I supposed to decide in three seconds if I should give my story to an 11-year-old editor who broke into my house?
Как я должен решить за три секунды должен ли я давать мою историю 11-летнему редактору, который ворвался в мой дом?
He broke into my house in the middle of the night!
— Он ворвался в мой дом, ночью!
That night, someone broke into my office, stole valium, ketamine...
В ту ночь кто-то ворвался в мой офис, украл валиум, кетамин,..
Показать ещё примеры для «ворвался в мой»...
advertisement
broke into my — взломал мой
He must have been the one who broke into my safe!
Значит, это он взломал мой сейф.
You broke into my locker?
Ты взломал мой шкафчик?
When I saw my friends hiding through the window, I drove to a gas station, called the cops and told them people had broken into my home.
Когда я увидел своих спрятавшихся друзей в окне своего дома, я поехал на заправку, вызвал копов и сказал им, что кто-то взломал мой дом.
Someone broke into my hard drive and stole all my research.
Кто-то взломал мой жесткий диск и похитил все мои исследования.
Maybe somebody broke into my computer or something.
Может, кто-то взломал мой комп или что-то типа того.
Показать ещё примеры для «взломал мой»...
broke into my — залез в мой
Well, it means something to me, too... because I took it off a little pissant... who broke into my house... while I was trying to nail Miss September.
Ну и для меня оно тоже кое-что значит, так что.. потому что ты тогда обоссался.. когда залез в мой дом... я уже почти взял тогда Мисс Сентябрь.
Fine. 16 years ago, somebody broke into my house, killed my wife, put a bullet in my back, and stole our baby son.
Хорошо. 16 лет назад, Кто-то залез в мой дом, убил мою жену, засадил пулю мне в спину и украл моего маленького сына.
Did you find out why your brother broke into my garage?
Ты выяснила, почему твой брат залез в мой гараж?
You broke into my house, man.
Ты залез в мой дом, парень.
— Dad, let go of him. — He's breaking into his room.
— Он залез в его комнату.
Показать ещё примеры для «залез в мой»...
broke into my — вламываться в мой
So not only does she break into my house to steal my property, she thinks to have Samuel returned to her!
Т.е., она не только вламывается в мой дом, чтобы украсть мое добро, она хочет, чтобы Сэмюэль вернулся к ней!
Oh, it's a tweedledum and a tweedledee trying to break into my a house.
Ага, Иисус с учениками вламывается в мой дом
Is breaking into my house to read my scribbles an indication of sanity?
разве вламываться в мой дом, чтобы почитать мои каракули — признак душевного здоровья?
No problem. And you promise not to break into my home and rape my wife while she's sleeping.
— И вы обещаете не вламываться в мой дом и не насиловать мою жену, пока она спит.
I mean, if «A» wasn't being devious, why did she have to break into your car do deliver this to you?
Я имею в виду, если бы Э не была хитрой почему ей понадобилось вламываться в твою машину, чтобы передать это тебе?
Показать ещё примеры для «вламываться в мой»...
broke into my — влез в её
And while her car was parked, someone broke into it.
И, пока она была у врача, кто-то влез в ее машину.
Until someone broke into her home.
Пока кто-то не влез в ее дом.
But the man who had broken into her home...
но человек, который влез в ее дом..
Maybe that's why someone broke into her car... to get her home address.
Может быть, кто-то влез в ее машину... чтобы узнать ее адрес.
Maybe because you broke into my desk and stole my motivational CDs.
Возможно, потому что ты влез в мой стол и стащил мои диски с ауто-тренингом.
Показать ещё примеры для «влез в её»...
broke into my — врывался в твой
After all, how could, god stand idly by. While that man, broke into your home, and butchered your family in their beds?
И вообще, как Бог мог стоять в стороне, пока человек врывался в твой дом и, как мясник, резал твою семью в их постелях?
Well, maybe he didn't break into your home.
Ну, может он не врывался в твой дом.
Some guy breaks into our house.
Какие-то парни врываются в наш дом
You broke into my house.
Ты же врываешься в мой?
Can you stop breaking into my house?
Ты не могла бы не врываться в мой дом?
Показать ещё примеры для «врывался в твой»...
broke into my — забрался в мой
About a month ago, somebody broke into my truck.
— Около месяца назад, кто-то забрался в мой фургон.
Somebody broke into my trailer last week.
Кто — то забрался в мой трейлер на прошлой неделе.
That's why you had a break into our house and retrieve it before we turned it over to the Police.
Ты забрался в наш дом и хотел выкрасть бокал, чтобы мы не отнесли его в полицию.
You were already spotted breaking into my office.
Вы уже опозорились, забравшись в мой офис.
Did you break into my car?
— Ты забрался в мою машину?
Показать ещё примеры для «забрался в мой»...
broke into my — проникает в твой
He's cutting people's power off, breaking into their homes, and slitting their throats.
Он вырубает электричество, проникает в дом и перерезает людям глотки.
They tapped her phone, broke into her apartment.
Её телефон прослушивали, проникали в квартиру.
To break into their houses, to take their underwear.
Проникать в их дома, брать их белье.
It seems that he breaks into their homes a day or two before he then returns to kill them.
Судя по всему, он проникает в их дома за день-два до убийства, а потом приходит убивать.
I visited the bodega that's down the street from Peck's office... And chatted up their wireless network, downloading this video of someone breaking into his apartment.
Я побывал в погребке, расположенном на той же улице недалеко от офиса Пек ... и подсоединился к их беспроводной сети, скачал запись того, как кто-то проникает в его квартиру.
Показать ещё примеры для «проникает в твой»...