brains blown out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «brains blown out»

brains blown outмозги

This Dr. Fowler guy ended up dead with his fuckin' brains blown out all over the place, all right.
Этот доктор Фаулер лежит на своей кровати. А его мозги разбрызганы по стенам.
Maybe since I got someone's brains blown out all over my face.
Может быть, с тех пор, когда чьи-то мозги попали на мое лицо.
Let me ask you, how smart will you be with them brains blown out?
Позволь спросить, куда денется весь твой ум, когда тебе вьIбьют мозги?
advertisement

brains blown outвышибли мозги

Go tell Joe Friday out there that you want to wear a wire and get your brains blown out in Long Beach.
Иди скажи там Джо Фрайди, что хочешь надеть прослушку и вышибить себе мозги в Лонг-Бич.
I nearly had my brains blown out tonight!
Мне чуть мозги не вышибли сегодня!
The chair you're sitting in was a guy named Gino Gambini got his brains blown out while he was eating the same thing you're eating, linguine con cozze.
Стул, на котором ты сидишь принадлежал парню по имени Джино Гамбини ему вышибли мозги пока он мирно ел спагетти.
advertisement

brains blown out — другие примеры

Some women would've tried something just then and had their brains blown out.
Другая могла бы испытать судьбу и ей бы отстрелили полголовы.
You built up the fire. You fixed it so I could get my brains blown out!
Разжёг огонь, чтобы у меня мозги расплавились.
Would you give up everything you love to fight an insane war for a country that'll get its brains blown out in a few weeks?
А почему вы отдаете себя этой безумной войне... ради маленькой страны, которая вот-вот будет уничтожена?
Kennedy got his brains blown out.
Год, когда продырявили голову президенту Кеннеди.
Dealing. It explains how he wound up in Hackney with his brains blown out.
Если он торговал, тогда понятно, почему он окончил свои дни в Хэкни с простреленной башкой.
Показать ещё примеры...