brain damage — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «brain damage»

brain damageповреждение мозга

Brain damage.
Повреждение мозга.
All of the Borg you have experimented on so far have suffered extensive brain damage.
Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга.
For causing me brain damage and permanent injury.
За нанесённое мне повреждение мозга и неизлечимую травму.
For causing you brain damage and permanent injury.
Что нанёс тебе повреждение мозга и неизлечимую травму...
Interesting. Brain damage, leading to hypothalamic dysregulation.
Повреждение мозга, ведущее к нарушению работы гипоталамуса.
Показать ещё примеры для «повреждение мозга»...
advertisement

brain damageповреждение головного мозга

What if the nipper gets brain damage?
Что если от этих движений он получит повреждение головного мозга?
You get a whole three minutes before brain damage sets in.
Получаешь целые три минуты прежде, чем начнется повреждение головного мозга.
— Permanently. And although I was able to stop the cerebral bleed, we have to assume that there is — at least moderate brain damage.
И, хотя мне удалось устранить черепно-мозговое кровотечение, мы должны допускать, что существует, как минимум, небольшое повреждение головного мозга.
Do you have brain damage?
У тебя повреждение головного мозга?
Chances of brain damage?
Шансы на повреждение головного мозга?
Показать ещё примеры для «повреждение головного мозга»...
advertisement

brain damageповреждён мозг

— Yes. — Or it could work and I could still end up with serious brain damage.
— Или процедура удастся,... но у меня будет серьёзно повреждён мозг.
She has brain damage.
У нее поврежден мозг.
Every time a decent person comes in, you set out to prove that they have brain damage.
Каждый раз, когда появляется приличный человек, ты стараешься доказать, что у него повреждён мозг.
What about brain damage?
Насколько поврежден мозг?
Brain damage.
Поврежден мозг.
Показать ещё примеры для «повреждён мозг»...
advertisement

brain damageмозга

A previously submitted medical report states that Mr. Johnson has suffered diffuse brain damage.
Из ранее представленного медицинского заключения следует, что мистер Джонсон страдает диффузным поражением мозга.
Sam, you may have suffered from brain damage in the crash.
Сэм, ты мог получить сотрясение мозга в аварии.
You suffered minor brain damage and memory loss.
У тебя было сотрясение мозга и потеря памяти.
I want to take you to the day that you sustained your brain damage.
Я хочу вернуть вас в тот день, когда вы получили травму мозга.
Permanent brain damage.
Стойкое поверждение мозга.
Показать ещё примеры для «мозга»...

brain damageтравма мозга

Unless, of course, Chase is an idiot and I do have brain damage.
Если, конечно, вдруг не окажется, что Чейз — идиот, и у меня травма мозга.
Oh, my god, she had brain damage.
О, Боже, у неё травма мозга.
He has brain damage.
У него травма мозга.
He's brain damaged.
У него травма мозга.
I've got two kids at home and my husband's got brain damage.
У меня дома двое детей, а у мужа травма мозга.
Показать ещё примеры для «травма мозга»...

brain damageповредить мозг

I could use a neural stimulator but that might cause irreversible brain damage.
Я мог бы использовать нейростимуляторы. Но это может необратимо повредить мозг.
Starting her heart could cause brain damage, could burn out the heart muscle.
Запустим сердце — можем повредить мозг. Сердечная мышца может не выдержать.
His only problem was how to ensure that the brain damage was not excessive.
Его единственной проблемой было не слишком повредить мозг.
Which could kill them or give them brain damage.
А он может убить их или повредить мозг.
Alie warned you that the EMP would cause brain damage.
Али предупреждала, что импульс может повредить мозг.
Показать ещё примеры для «повредить мозг»...

brain damageмозговая травма

My kid will probably be brain damaged because of you.
У моего ребёнка может быть мозговая травма. И всё из-за тебя.
You brain damaged?
У тебя мозговая травма?
If she's brain damaged, nobody else is gonna want her, right?
Если у неё мозговая травма никому она уже не будет нужна, верно?
— She's got brain damage, you psycho.
— Ненормальный, у неё же мозговая травма.
Are we sure it's not brain damage?
Это точно не мозговая травма?
Показать ещё примеры для «мозговая травма»...

brain damageмозгового повреждения

The potential for intra-cranial brain damage was too great.
Вероятность внутреннего мозгового повреждения была слишком велика.
Why should your loved one pass on just because of a little brain damage?
Почему ваши любимые должны умирать из-за небольшого мозгового повреждения?
You have only one minute before brain damage begins.
У вас только одна минута, перед началом мозгового повреждения.
Massive brain damage.
Обширные мозговые повреждения.
He was sick and brain damaged.
Он был болен и с мозговым повреждением.
Показать ещё примеры для «мозгового повреждения»...

brain damageпоражение мозга

Brain damage began, And within 4 minutes, He was completely and totally brain dead.
Началось поражение мозга, и в течение четырёх минут его мозг окончательно и бесповоротно умер.
Bypass it too long, she'll get brain damage, Eventually die.
Кровь долго не фильтруется — будет поражение мозга, а потом смерть.
If we don't bring her back up to temp in the next few hours, she could sustain permanent brain damage.
Если мы не вернем ее до нормального состояния в ближайшие несколько часов, она может получить необратимое поражение мозга.
If it gets any higher, she'll be at risk for brain damage.
Если поднимется выше, возможно поражение мозга.
I'm feeling very creative and I don't want to waste that, if I'm gonna have brain damage.
У меня масса творческих идей и я не хочу этого лишаться в случае поражения мозга.

brain damageмозг пострадает

The longer we postpone, the greater chance it'll have brain damage from lack of oxygen.
Чем больше мы тянем, тем больше шансов, что его мозг пострадает от недостатка кислорода.
And by that time, she will have suffered so much brain damage that Janell, the woman that you love, she'll be gone.
И к тому времени, ее мозг пострадает так сильно, что Джанель, женщина, которую вы так любите, она умрет.
No brain damage from the septic shock, like everybody figured I'd have.
Мозг не пострадал от септического шока, когда все считали, что это неизбежно.
But there's no telling how much brain damage was done.
Но наколько пострадал мозг предугадать нельзя.
Doctor says her airway wasn't cut off long enough to cause any brain damage.
Врач говорит, что дыхательные пути были перекрыты довольно долго, так что мог пострадать мозг.