bounty on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bounty on»
bounty on — награду за
Announce that we raise the bounty on his head!
Объявить, что мы повышаем награду за его голову!
You can also collect the real bounty on his head.
Ты можешь получить неплохую награду за его голову.
They even went public and put a bounty on him.
Даже публично пообещали награду за него.
Just last year, the Irish Mob put a bounty on her head.
Только год назад Ирландская банда назначила награду за ее голову.
And since Tannhauser keeps a running bounty on anyone who betrays him...
А поскольку Теннхаузер назначает награду за любого кто его предаст...
Показать ещё примеры для «награду за»...
advertisement
bounty on — вознаграждение за
The demons were putting out a bounty on this guy.
Демоны назначили вознаграждение за его голову.
Are you kidding me? The collective bounty on this crew is worth as much as the device alone.
Суммарное вознаграждение за вас равно цене того устройства.
The collective bounty on this crew is worth as much as the device alone.
Суммарное вознаграждение за вас равно цене того устройства.
There's a bounty on your head, my friend.
Он дает вознаграждение за твою голову, мой друг.
The state places a bounty on a man's head,
Штат объявляет вознаграждение за человеческую голову,
Показать ещё примеры для «вознаграждение за»...
advertisement
bounty on — назначена награда
I got a bounty on my head.
За мою голову назначена награда.
Sorry to step on your post-whack bliss, Arty, but you got a bounty on your head.
Арти но за твою голову назначена награда.
Hector has a bounty on his head.
За голову Гектора назначена награда.
— There's a bounty on my head.
За мою голову назначена награда.
You said there's a bounty on your head.
Ты говорил, что за твою голову назначена награда.
Показать ещё примеры для «назначена награда»...
advertisement
bounty on — объявил награду за
Blame those who put the bounty on your head.
Вини тех, кто объявил награду за твою голову.
Oh. Someone put a bounty on his head.
Кто-то объявил награду за его голову.
Meaning he put a bounty on Cavanaugh and the broad.
В смысле, что он объявил награду за Кавано, и большую.
She asked around, found out that the company that wrote bail for Langston had a bounty on him.
Она поспрашивала и выяснилось, что компания, которая поручилась за Лангстона, объявила за него награду.
And risk you putting a bounty on my head with every Rover in the Four Lands?
И рискнула, позволить тебе объявить награду за мою голову каждому Скитальцу Четырёх Земель?
Показать ещё примеры для «объявил награду за»...