bought the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bought the»
bought the — покупки
Ah, in that case, perhaps she can afford to buy.
А, в таком случае, она может себе позволить покупки.
One or two things I have to buy for the spouse.
Нужно сделать кое-какие покупки для супруги.
Only 100 yen to buy things every day.
На покупки выделяет 100 йен в день.
This was the first room she renovated when she bought the hotel.
После покупки отеля первое, что она сделала — отремонтировала эту комнату.
Fellow members, I am basically opposed to any form of buying women from outside the kibbutz.
Товарищи, я абсолютно против любой формы покупки женщин со стороны.
Показать ещё примеры для «покупки»...
advertisement
bought the — купить
Can you get your dad to buy you some?
Можешь попросить отца купить?
Why would you come crying to me to buy you a drink at a time like this?
Зачем умоляла купить тебе выпить?
Where will I be able to buy one?
Где бы ее купить по пути?
Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind?
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится?
You can buy another one.
Ты можешь купить другой.
Показать ещё примеры для «купить»...
advertisement
bought the — покупать
Now is the time to buy while the new boom is on.
Ну, а теперь пришло время покупать... пока «бум» не закончился.
Well, why buy when I already got some?
Зачем покупать, когда у меня уже есть?
You have to buy everything, and pay cash for it.
Всё надо покупать и платить за это наличными.
Is it a crime to buy what I can pay for?
Разве это преступление — покупать то, за что я могу заплатить?
The only way you get anything is to buy it.
У Вас один способ добиваться вещей — просто покупать их, не так ли?
Показать ещё примеры для «покупать»...
advertisement
bought the — угостить
Can I buy you a drink?
— Могу я тебя угостить?
Let me buy you a piece of pie.
Позволь угостить тебя пирогом.
May I buy you a drink?
Могу ли я угостить вас выпивкой?
Can I buy you a cheap drink? Why not?
Можно угостить Вас чем-нибудь не очень недорогим.
Is it true that you want to buy me a drink ?
Правда хотите угостить меня?
Показать ещё примеры для «угостить»...
bought the — выкупить
I thought I would be able to buy it at the market price.
А я надеялась выкупить по рыночной цене.
He wants to buy her freedom.
Он готов ее выкупить.
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna.
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны.
I can buy my farm.
Я могу выкупить свою ферму.
We allowed him to buy our patents. Good idea.
Позволили ему выкупить наши патенты.
Показать ещё примеры для «выкупить»...
bought the — куплена
Did she know they were bought with stolen money?
Она знала, что все куплено на краденые деньги?
By the way, it was bought with the money you gave Guez.
Кстати, оно куплено на деньги, которые вы дали Гезу.
Nurses' guards — they're all bought by Rolling.
Сиделки, сторожа — всё куплено Роллингом.
You are quite safe. It's dress-rehearsal time. That's why we bought all this lovely junk.
Не волнуйтесь, это будет всего лишь репетиция в костюмах, для этого и куплено.
Your precious freedom... it has to be bought?
Ваша драгоценная свобода должна быть куплена?
Показать ещё примеры для «куплена»...
bought the — деньги
I need some money to buy a coat.
Мне нужны деньги на пальто.
A man bought them for me.
На новой работе я начала воровать деньги из кармана шефа.
Ma'am, we now have money to buy bread.
Ну вот, мать, теперь у нас есть деньги на хлеб!
You can't pay your taxes, and I come to offer to buy the place from you.
Вы не можете заплатить налог, а я предлагаю вам деньги.
Money can't buy what I want for Bonnie.
Деньги не обеспечат того, чего я хочу для Бонни.
Показать ещё примеры для «деньги»...
bought the — заплатить
I bought him to lose.
Я заплатил ему за проигрыш.
I bought your body! I can do as I please!
Я за твоё тело заплатил!
He even wanted to buy a ticket.
Даже за билет хотел заплатить.
My principals are prepared to buy. Shall we say 15,000?
Мои хозяева готовы заплатить, скажем,..
— And he would buy that?
— И ты думаешь, что он за это заплатит?
Показать ещё примеры для «заплатить»...
bought the — платить
L buy my own.
Я сам за себя плачу.
Come here, I'm buying you lunch.
Приезжай. Я плачу за обед.
So he would have to start buying before anyone would start fishing.
Значит, ему придется платить за то, чтобы другие начали ловить.
I knew he wouldn't buy, but all I wanted was his signature on an application.
Я знал, он не станет платить, но выручит его подпись.
Inspector, who's buying the drinks?
Ну что, инспектор, кто платит за грог?
Показать ещё примеры для «платить»...
bought the — угощаю
Nothing, thanks, let me buy you a drink.
— Ничего, спасибо. Я угощаю. Тича!
I'll buy you a drink.
Угощаю.
I'm buying a drink for a fellow that was on the posse with me.
Я угощаю выпивкой приятеля, который был со мной в отряде.
I'll buy you a drink.
Я вас угощаю.
— Sit down, tonight I'm buying.
Садитесь, сегодня я угощаю.
Показать ещё примеры для «угощаю»...