born with a gift — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «born with a gift»

born with a giftродился с даром

Were you born with the gift?
Вы родились с даром?
It's what the Mongolians called people who were born with the gift to understand the language of horses.
Так монголы называли тех, кто родился с даром понимать язык лошадей.
advertisement

born with a giftдар

Personally, I'm not a man who was born with the gift of patience, so I choose to stay distracted by decluttering.
Вообще-то я человек, обделенный даром терпения, так что лучше отвлекусь пока на уборку.
Secondly, and rarest of all, are the naturals -— those who are... Born with the gift.
Вторые и наиболее редкие — прирождённые ведьмы, те, у кого есть дар.
advertisement

born with a gift — другие примеры

You're born with a gift.
У вас прирожденный дар.
Who says you weren't born with these gifts, that this cabal simply found you and forced you to kill for them?
Кто сказал,что вы не были рождены с этим даром, Что Общество просто нашло вас и заставило убивать ради них?
But you're lucky, because you were born with the gift of authentic impulse.
Тебе повезло, ведь ты родилась с уникальным даром.
I think what he's trying to say is that Maddy might have been born with a gift.
Думаю, он хочет сказать, что у Мэдди врожденный дар.
Well, Bob, I'm a lab technician for a leading pharmaceutical company, but I was born with a gift.
Знаете, Боб, я давно работаю... в ведущей фармацевтической компании, но у меня прирождённый дар вокалиста.
Показать ещё примеры...