boring night — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «boring night»

boring nightскучный вечер

Like the most exciting night of your life and the most boring night of mine.
Это как самый захватывающий вечер твоей жизни и самый скучный вечер моей.
Worst case? We have a boring night and we go home early.
У нас будет скучный вечер, и мы рано вернемся домой.
You might be the best sight in this boring night.
Должно быть, ты — лучший экспонат этого скучного вечера.
advertisement

boring nightродился в ночь

Tell her I was born the night she found me.
Скажите ей, что я родился ночью, когда она нашла меня.
You were born the night the Great War ended.
Ты родился в ночь окончания Великой войны.
advertisement

boring night — другие примеры

She told me she was born the night she met me.
Только представь. Она мне сказала, что родилась в тот вечер, когда мы встретились.
Nothing better to do on a boring night?
Вы спятили! Это вы так развлекаетесь по ночам, когда делать не хрена?
You got bored one night, didn't you?
Как-то ночью тебе стало очень скучно, да?
So, I decided to come to Country Bear Nights here at Scandals, and there was Dave doing the Electric Slide.
И тут увидел Дэйва, который танцевал электрик слайд.
Well, sorry for a boring night.
Что ж, прости за скучную ночь.