bogey — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bogey»

/ˈbəʊgi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bogey»

bogeyпугало

Bogey is still out of range for your outfit to make intercept.
Пугало слишком далеко от вас, вы не сможете его перехватить.
Hey, bogey.
Эй, пугало.
Bearded bogey incoming.
Бородатое пугало пожаловало.
I repeat, Bogey is in the can.
Я повторяю, пугало внутри.
Oh, look...bogey at 3:00.
Гляньте-ка...пугало на три часа.
Показать ещё примеры для «пугало»...
advertisement

bogeyобъект

Here we go, here we go. Bogey at 3:00.
Так, так, объект с востока.
Bogey deployed flares!
Объект выпустил ловушки!
That bogey came across the border and then I lost you.
Какой-то объект пересёк границу, и я тебя потеряла.
Bogey has been identified as Crophopper Seven.
Объект идентифицирован как Полейполе Семь.
Steve, we got a bogey.
Стив, к нам приближается объект.
Показать ещё примеры для «объект»...
advertisement

bogeyпротивника

There were bogeys like fireflies all over the sky.
Повсюду в небе летали самолеты противника.
Have bogey in sight.
Вижу противника.
I've got my eye on the northern bogey.
Я беру на себя противника с севера.
Chief, once we spot a bogey, you'll only have 5 seconds to take it out.
Боевой, у вас будет только пять секунд на уничтожение противника.
Guys, we got a bogey.
Ребята, у нас противник.
Показать ещё примеры для «противника»...
advertisement

bogeyцели

Bogey at your 6.
Цель на шесть часов.
Bogey at 10:00, and she is packing two fully-operational sweater stretchers.
Цель на 10-00. Укомплектована двумя полностью рабочими выпуклостями на кофте.
Bogey, one o'clock.
Цель на один час.
Three bogeys.
Три цели.
We got two bogeys at 12:00.
У нас две цели на 12 часов.
Показать ещё примеры для «цели»...

bogeyлегавый

You have two bogeys at your 3 o'clock.
У тебя двое легавых на три часа.
You get the bogey and I'll do the girl.
Займись легавыми, а я девчонкой.
Get a bogey.
Иди за легавым.
— Me, a bogey?
— Я, легавого?
I saw you go off with that bogey, Pinkie.
— Я видел, как ты уходил с тем легавым, Пинки.
Показать ещё примеры для «легавый»...

bogeyбогарт

Hey if you wanna be like Bogey you gotta let her go.
Эй, если ты хочешь быть как Богарт ты должен отпустить ее.
Hey, Bogey and I have more in common than you think.
Эй, у Богарт и меня больше общего, чем ты думаешь.
Like Bogey did in Casablanca.
Как Богарт поступил в Касабланке.
Bogey and Bergman will always have Paris.
Богарт и Бергман всегда будут помнить Париж.
Now Bogey y'know... that guy knows how to let a woman go.
Теперь Богарт ты знаешь... этот парень знает, как отпустить женщину.