blow up the bridge — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «blow up the bridge»
blow up the bridge — взорвать мост
Here to blow up the bridge.
Здесь, чтобы взорвать мост.
I mean, I thought you were going in to blow up a bridge... or some fuckin' railroad tracks or somethin'.
Я думал ты должен был взорвать мост... или заминировать железную дорогу или еще что-нибудь в этом роде.
«I'M GOING TO BLOW UP A BRIDGE!»
«Я хочу взорвать мост!»
I think he wants to blow up the bridge
Он хотел взорвать мост.
We're blowing up a bridge.
Мы собираемся взорвать мост
Показать ещё примеры для «взорвать мост»...
blow up the bridge — взрываете мост
— Your mission is to supply resistance; you blow up a bridge.
— Ваша задача поддержать Сопротивление — вы взрываете мост.
You're blowing up the bridge?
Вы взрываете мост?
No, you blew up a bridge.
— Нет, вы взрывали мост.
Never blown up a bridge before?
Никогда не взрывал мост?
Lndians don't blow up bridges.
Индейцы не взрывают мосты.
Показать ещё примеры для «взрываете мост»...