bleeding to death on a — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bleeding to death on a»
bleeding to death on a — истёк кровью на
Mr Griffin left the real victim of this crime bleeding to death on a London street.
Мистер Гриффин упустил настоящего виновника этого преступления. И его напарник истек кровью на лондонской улице.
Last thing I remember thinking about was Cindy... telling the kids how their father bled to death on the floor of that bar.
Последнее, что помню — мысли о том, как Синди рассказывает детям, как их отец истёк кровью на полу этого бара.
Yeah, we've... had our differences, but that doesn't mean I want you to bleed to death on some island.
Да, у нас... есть разногласия, но это не означает, что я позволю тебе истечь кровью на каком-то острове.
Bled to death on the doorstep.
Истекла кровью на пороге дома.
He bled to death on his own in his little hidey-hole there.
Он сам истёк кровью в своём собственном маленьком укрытии.