blasphemy — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «blasphemy»
/ˈblæsfɪmi/Быстрый перевод слова «blasphemy»
На русский язык «blasphemy» переводится как «богохульство» или «кощунство».
Варианты перевода слова «blasphemy»
blasphemy — богохульство
Blasphemy, sacrilege and hypocrisy.
Бет! Богохульство, кощунство и лицемерие!
Do thee not see... that by serving Ahab we share in his blasphemy?
Поддерживая Ахава, вы вместе с ним совершаете богохульство.
And it is blasphemy to say otherwise.
Думать иначе — это богохульство.
Blasphemy is a bad beginning for such a journey.
Богохульство — неподобающее начало для такого похода.
— Blasphemy.
— Богохульство.
Показать ещё примеры для «богохульство»...
advertisement
blasphemy — кощунство
That is a core of the Commonality. What you are suggesting is blasphemy.
Это основа Сообщества, а то, что предлагаешь ты — кощунство!
This is blasphemy.
Это кощунство!
Your blasphemies have cost us quite enough already.
Твоё кощунство уже и так нам дорого обошлось.
Oh, blasphemy!
Что за кощунство!
— Lord, forgive this man for his hard heart and his blasphemy.
Господи, прости этому человеку жестокосердие и кощунство!
Показать ещё примеры для «кощунство»...
advertisement
blasphemy — святотатство
Sent to Hades for blasphemy against the gods of Greece.
Послан в преисподнюю за святотатство над богами Греции.
Such lust for money is blasphemy.
Такая жажда богатства — святотатство.
Blasphemy?
Святотатство?
Blasphemy, heretic!
Святотатство! Еретик!
This is blasphemy.
Это святотатство.
Показать ещё примеры для «святотатство»...
advertisement
blasphemy — богохульствуй
No blasphemy!
— Не богохульствуй!
You mind your blasphemy!
Не богохульствуй!
That's for blasphemy.
Не богохульствуй.
That's blasphemy.
Не богохульствуй.
No blasphemy.
Не богохульствовать.
Показать ещё примеры для «богохульствуй»...
blasphemy — ересь
This is blasphemy.
Это ересь.
A young jew was in the town square speaking blasphemy about the economy.
Молодой еврей на городской площади распространял ересь об экономике!
Blasphemy!
Ересь!
I have heard enough blasphemy for one day.
С меня достаточно ереси на сегодня.
Don't say such a blasphemy.
Не говорите такую ересь.
blasphemy — богохульными
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
"И стоял я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя. И на рогах его было 10 диадем. А на головах его имена богохульные.
THE NAMES OF BLASPHEMY IS ANOTHER KEY ELEMENT TO THIS PROPHEC Y THAT POINTS DIRECTLY AT THE ROMAN CATHOLIC CHURCH.
Имена богохульные являются другим ключевым элементом этого пророчества, прямо указывающим на Римско-католическую церковь
And I saw a woman upon a scarlet beast, full of the names of blasphemy.
и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными.
"AND I SAW A WOMAN SITTING ON A SCARLET BEAST, "WHICH WAS FULL OF NAMES OF BLASPHEMY, "HAVING SEVEN HEADS AND TEN HORNS.
" и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
— That's blasphemy!
— Это богохульное дело.