bitchiness — перевод на русский

Варианты перевода слова «bitchiness»

bitchinessстервозность

When did being practical and realistic become synonymous with bitchiness?
С каких пор практичность и реализм стали синонимами стервозности?
There's extra sparkle in your bitchiness today.
В твоей стервозности сегодня какой-то подозрительний блеск.
Bitchiness is the only language cheerleaders understand.
Стервозность это единственный язык, который понимают чирлидершы.
Sheldon, is it possible that your foul mood or to use the clinical term, bitchiness is because your mother isn't making you a priority?
Шелдон, может ли твоё гадкое настроение, или, выражаясь клиническим термином, стервозность, быть следствием того, что твоя мама занята не только одним тобой?
advertisement

bitchinessсо зловредностью

I thought it ran on bitchiness.
Я думала, она работает на зловредности.
I have no explanation for that, but the bitchiness has to stop, Charlie.
У меня нет объяснения этому, но со зловредностью надо покончить,Чарли.
advertisement

bitchiness — другие примеры

'Cause I can't handle the extra months of bitchiness. We're catching a ride with Seattle 34.
я не собираюсь портить себе настроение мы едем с Сиэтл 34.
My bitchiness... that was self-taught.
Моя злобность — это результат самообразования.
I thought it was just some generic bitchiness with all the pretty girls.
Я просто подумал, что это были стервозные игры, в которые играют все миленькие девочки.
The emotional dissemblance, the guarded behavior, general bitchiness...
Эмоциональная скрытность, защитное поведение, выраженная озлобленность.
The bitchiness, it comes with the tears.
Стервозность идёт в комплекте со слезами.