big hand — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «big hand»

/bɪg hænd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «big hand»

big handбольшие руки

You got real big hands.
У тебя очень большие руки.
— I have too big hands.
— У меня слишком большие руки.
Big hands?
Большие руки?
Uh, tall, big hands for making stuff.
А, высокий, большие руки, чтоб делать всякое.
Big hands, Edgar.
Большие руки, Эдгар.
Показать ещё примеры для «большие руки»...
advertisement

big handаплодисменты

Give them a big hand.
Прошу аплодисменты.
Give him a big hand!
Аплодисменты!
Ladies and gentlemen, a big hand, please, for the Great Prophet Zarquon!
Дамы и господа, аплодисменты, пожалуйста, поприветствуем Великого Пророка Зарквона!
For her, our beloved Mother Superior and for Yolanda Bell, a big hand!
Для неё, нашей дорогой матери настоятельницы! Аплодисменты Иоланде Белл!
A big hand for dwayne.
Аплодисменты Дуэйну!
Показать ещё примеры для «аплодисменты»...
advertisement

big handпоаплодируем

A big hand for our most prominent selectman or selectwoman or selectperson, Felicia Alden.
Дамы и господа, поаплодируем нашему попечителю вернее, попечительнице, Фелиции Олден.
A big hand for our girls.
Поаплодируем нашим девочкам, леди и джентльмены.
Give her a big hand!
Давайте поаплодируем ей!
Give them a big hand.
Поаплодируем!
Big hand for Reverend Lovejoy.
Поаплодируем преподобному Лавджою.
Показать ещё примеры для «поаплодируем»...
advertisement

big handбольшая стрелка

The big hand is...
Большая стрелка...
But when the big hand points down, the door will be gone.
Но когда большая стрелка пойдет вниз, дверь уберут.
The big hand always sticks at twelve.
Большая стрелка всегда застревает на двенадцати.
Big hand points to minutes.
Большая стрелка указывает на минуты.
He even has a big hand and a little hand.
У него даже есть большая стрелка и маленькая.
Показать ещё примеры для «большая стрелка»...

big handпохлопаем

Give yourselves a big hand.
Давайте похлопаем.
Come on, big hand for them.
Похлопаем им!
Big hand for a friendly kid, folks.
Похлопаем ребенку, народ.
Give 'em a big hand.
Похлопаем им.
Let's have a big hand for our very first volunteer, Katniss Everdeen.
Давайте похлопаем нашему самому первому добровольцу, Китнисс Эвердин.
Показать ещё примеры для «похлопаем»...

big handпоприветствуем

Give him a big hand.
Поприветствуем его.
A big hand!
Поприветствуем!
Give a big hand to the two teams!
Поприветствуем команды!
He's got no reason to lie, ladies and gentlemen, big hand for Malcolm.
У него нет причин врать, дамы и господа, поприветствуем Малкольма!
Yeah. Let's have a big hand for him, y'all.
Да, поприветствуем его.
Показать ещё примеры для «поприветствуем»...

big handогромные руки

And I had these big hands, like big aluminum hands.
И у меня были огромные руки, кажется, алюминиевые.
Oh, you and your big hands.
О, ты и твои огромные руки.
Well, the man that did it had these great big hands.
Значит, мужик который это сделал, у него были такие огромные руки
Uncle Jack's just got you here handling his papers for him 'cause he can't do it 'cause he's wearing those goddamn... big hands over his hands.
Ты же не адвокат. Дядя Джек доверил тебе бумажки, которые не может носить из-за долбаных... огромных рук поверх своих.
When he holds my feet in his big hands,
Когда он держит мою ногу в своих огромных руках