beyond my comprehension — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «beyond my comprehension»

beyond my comprehensionвыше моего понимания

It is beyond my comprehension why you are so compelled to sabotage-— mr.
Это выше моего понимания, почему ты так настроен на саботаж...
I love her like my own daughter, but why she ever married that man is beyond my comprehension.
Я люблю её, как собственную дочь, но почему она вышла за него замуж — это выше моего понимания.
How they failed to notice this van a-rocking and not come a-knocking is beyond my comprehension.
Но как они умудрились не заметить этот фургон, выше моего понимания.
I have no argument against it but it's beyond my comprehension.
но это просто выше моего понимания.
These five NDE survivors in my basement, they have an ability, a technology, it's beyond my comprehension.
У этих людей в моем подвале есть способность, технология, она выше моего понимания.
Показать ещё примеры для «выше моего понимания»...
advertisement

beyond my comprehensionза пределами твоего понимания

I got the entire responsibility of the show on my fucking shoulders or... or... or is that beyond your comprehension, Elisabeth?
Я несу всю ответственность на своих плечах. Или это за пределами твоего понимания?
You are tampering with forces far beyond your comprehension!
Твои силы далеко за пределами твоего понимания!
Whatever it is, it is way beyond our comprehension, like, uh, if you were to show a jet engine to somebody at the turn of the century.
Что бы ни было, это за пределами нашего понимания, как если бы ты показал реактивный двигатель в начале прошлого века.
Oh, beyond my comprehension!
3а пределами понимания...
The abstract concepts of an intellectual society are beyond their comprehension.
Абстрактные понятия интеллектуального общества — за пределами их понимания.