better on — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «better on»
better on — хороший
Calpurnia has a good one.
У Кэлпурнии хороший завтрак.
They have a good one here?
Говорят, тут хороший зоопарк.
Hey, good one.
Хороший.
— A very good one.
— Очень хороший.
— And a very good one, if a little...
— И очень хороший, пусть несколько...
Показать ещё примеры для «хороший»...
advertisement
better on — лучшая
It's the best one in Paris.
Лучшая в Париже.
The best one is Jin Ling Inn
Лучшая — гостиница Джин Лин
It's hair cream. lt's the best on the market today.
Это мазь для волос. Лучшая мазь, которая сейчас есть на рынке.
Hey, from the racks and stacks it's the best on wax.
От Парижа до Чукотки это — лучшая находка!
You passed the best one in the country a couple hundred miles back.
Лучший вы проехали. До него где-то 300 км.
Показать ещё примеры для «лучшая»...
advertisement
better on — неплохо
— Good one?
Неплохо? — Да.
— And a good one.
И неплохо.
3... it is a good one.
3 .. неплохо.
It's a good one.
Неплохо.
That's a good one!
Неплохо!
Показать ещё примеры для «неплохо»...
advertisement
better on — получше
— Give her a good one!
— Придумай получше!
— I can tell a better one than that. — You couldn't.
— Могу рассказать и получше.
Get me a better one
— А мне дай что-нибудь получше!
— I'll get you a better one.
— Найду что-нибудь получше её.
Got a better one?
У вас есть получше?
Показать ещё примеры для «получше»...
better on — хорошо смотрится на
It'll look good on any of us.
Оно будет хорошо смотреться на любой из нас.
I thought it'd look good on my record.
Думал, будет хорошо смотреться на резюме.
Lizka, he looks good on you.
Лизка, он хорошо смотрится на тебе.
It looks good on you!
Он хорошо смотрится на тебе!
It looks better on you.
На тебе смотрится лучше, чем на мне.