being shamelessly — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «being shamelessly»
being shamelessly — это бесстыдно
It's shameless.
Это бесстыдно.
— It's shameless.
— Это бесстыдно.
You were shameless.
Ты была бесстыдной
Oh, well, I can say it now because it was 200 years ago and... because I'm shameless and... if I don't say it now, I never will.
Ну, теперь я могу сказать об этом, когда прошло уже 200 лет и... потому что я бесстыдная и... если я не скажу это сейчас, то не скажу никогда.
I used to think you were a shameless flirt, but now I know you're just telling the truth.
Раньше я думала, что вы бесстыдно флиртовали, но сейчас знаю, вы просто говорите правду.
Показать ещё примеры для «это бесстыдно»...
advertisement
being shamelessly — бесстыдник
He's drunk, the bastard! Tadeu's shameless!
Он напился, мерзавец Бесстыдник Тадеу!
You're shameless.
Бесстыдник.
You're shameless, you know that? Do I have a lunch today?
Вы такой бесстыдник!
Gregor, you are shameless.
Грегор, ты бесстыдник.
(Laughs) You are shameless.
Ты бесстыдник.
Показать ещё примеры для «бесстыдник»...
advertisement
being shamelessly — бесстыжая
She is shameless.
— Бесстыжая.
You're shameless! Hush
Молчи, бесстыжая.
This was a shameless and deliberate assault on our power system and the expeditionaries who so bravely defend us.
Это было бесстыжее и злонамеренное нападение на нашу систему электропитания, а войска нас храбро защищали.
As you know, I'm shameless and shrewd, so it's not a big deal for me to get married to Woo Young's cousin.
Ты уже знаешь: я бесстыжая и практичная. Поэтому легко могу выйти замуж за кузена У Ёна.
You are shameless
Бесстыжий.
Показать ещё примеры для «бесстыжая»...
advertisement
being shamelessly — ты бессовестно
You are shamelessly sucking up so that I'll free you so you can run amok and gum up my operation once again.
Ты бессовестно подлизываешься, чтобы я дал тебе свободу. И ты бы смогла взбеситься и испортить мою работу снова.
You are shamelessly sucking up so that I'll free you so you can run amok and gum up my operation once again.
Ты бессовестно подлизываешься, чтобы я дал тебе свободу и ты могла взбеситься и испортить мою работу снова.
Oh, my God, you're shameless.
О, Господи, ну ты и бессовестная.
You're a shameless opportunist.
Ты бессовестная авантюристка.
Joe Wilson was a shameless self-promoter.
Джо Уилсон бессовестно врал!
Показать ещё примеры для «ты бессовестно»...