being a medium — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «being a medium»

being a mediumэто средний

Small's medium.
Маленький — это средний.
That's medium.
Это средний.
We know he's medium height, brown hair.
Мы знаем, что он среднего роста, шатен.
This isn't big, it's medium!
Она не большая, а средняя!
She's medium sized.
Она среднего размера.
Показать ещё примеры для «это средний»...
advertisement

being a mediumмедиум

You are the medium through which the ancient power of this place is focused.
Ты — медиум, фокусирующий древнюю энергию этого места.
We know that Lydia is a conduit for Peter's intentions, but we don't know if it's Lydia being the medium herself or if it's Peter imposing the powers through her.
Мы знаем, что Лидия — посредник намерений Питера, но мы не знаем, сама Лидия медиум, или это Питер действовал через неё.
Don't you see Lillian is a medium?
Ты что не видишь, что Лилиан — медиум?
You're a medium.
Ты — медиум.
He's a medium!
Он — медиум!
Показать ещё примеры для «медиум»...
advertisement

being a mediumперевод

Subtitles by Red Bee Media Ltd / BBC 2006 Converted by reirei for the forom
Перевод:
Subtitles by Red Bee Media Ltd
Перевод:
— Harry! Subtitles by Red Bee Media Ltd Email subtitling@bbc.co.uk
Всем спасибо за перевод и за любовь к сериалу))
Subtitles by Red Bee Media Ltd E-mail subtitling@bbc.co.uk
Перевод:
Subtitles by Red Bee Media Ltd E-mail subtitling@bbc.co.uk
перевод и субтитры: drezden_mosh перевод и субтитры: drezden_mosh
advertisement

being a mediumпресса

And if we can come up with this much information in such a short time, I shudder to think what the combined resources of the world's media will find once we tip them off about Benson.
И если мы нашли столько информации за такое короткое время, мне страшно подумать, что выяснят совместные ресурсы мировой прессы, как только мы скажем им о Бенсоне.
Today marks the first day in which the world's media has access to the city.
Сегодня — первый день, когда представители мировой прессы получили доступ в город.
It's the media that's the real enemy, involving earthly, unspiritual pleasures!
Пресса — вот наш настоящий враг, плюс приземленные, плотские удовольствия!
If you're media, keep movin'.
Если вы — пресса, проходите стороной.
There should be media in the room.
Вероятно, в зале будет пресса.