been seized — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been seized»
been seized — захватили
His fields will be seized with or without me, but with me, we earn the trust of the enemy.
Его поля захватят со мной или без меня, но с моей помощью мы добьемся доверия врага.
Voyager will be seized, your crew imprisoned or worse.
«Вояджер» захватят, а ваша команда будет арестована или ещё хуже.
Only power was seized not by chatlians, but by patsaks, such as you and your friend, the nightingale.
Только власть захватили не чатлане, а пацаки, такие, как ты и твой друг соловей.
My land was seized unlawfully.
Мою землю незаконно захватили.
You were seized by a fantasy world with the brilliance and freshness and immediacy of childhood.
Вас захватил сказочный мир с его детской свежестью, непосредственностью и великолепием.
Показать ещё примеры для «захватили»...
advertisement
been seized — было захвачено
Our embassy has been seized and more than 60 American citizens continue to be held as hostages.
Наше посольство было захвачено и более шестидесяти американских граждан ...продолжают удерживаться в заложниках.
It was seized two weeks ago in the Long Island Sound.
Две недели назад судно было захвачено в проливе Лонг-Айленд.
But with that said, you need to understand that a good number of your assets were seized by the government, Mr. Fisk.
Но вместе с этим вы должны понимать, что большое количество ваших активов было захвачено правительством, мистер Фиск.
If that weapon were seized, our military would be all over it.
Если это оружие было захвачено, наши военные уже бы этим занимались.
Two vessels carrying refugees have already been seized.
Два корабля, перевозящие беженцев, уже были захвачены.
Показать ещё примеры для «было захвачено»...
advertisement
been seized — неё приступ
— She's seizing.
У нее приступ.
She's seizing!
У нее приступ!
she's seizing.
" нее приступ.
She's seizing.
у неё приступ.
She's seizing!
у неё приступ!
Показать ещё примеры для «неё приступ»...
advertisement
been seized — были конфискованы
All this stuff was seized.
Все эти вещи были конфискованы.
Its assets were seized and transferred to the state oil company.
Его активы были конфискованы и переведены в государственную нефтяную компанию.
The gang members were convicted, and, uh, the guns were seized by Jerry.
Члены банды были осуждены и их пушки были конфискованы Джерри.
Waterman's been eliminated, thousands of assault rifles will never make it to the streets, and millions of dollars have been seized.
Ватерман был устранен, тысячи автоматов, никогда не попадут на улицы, а миллионы долларов были конфискованы.
Theo Fordham knew exactly what papers were seized from his client's office.
— Тео Фордэм точно знал, какие документы были конфискованы у его клиента.
Показать ещё примеры для «были конфискованы»...
been seized — него припадок
He's seizing.
У него припадок.
All right, he's seizing.
У него припадок.
He's seizing!
У него припадок!
I think he's seizing.
У него припадок.
He's seizing!
У него припадок.
Показать ещё примеры для «него припадок»...
been seized — конфискуем
— We're seizing your boat.
— Мы конфискуем вашу лодку.
We're seizing all this as evidence!
Мы конфискуем всё это как улики.
We're seizing these items because they were purchased using funds y... you... earned running a, uh, illegal gambling company out of the the...
Мы конфискуем эти вещи, потому что они были куплены на средства... полученные вами в процессе содержания... нелегального казино что является нарушением...
Well, we're seizing all the rugs, and Bishop brought back a bunch of store records.
Мы конфискуем все ковры, а Бишоп займётся записями со склада.
But the boat was seized because he had no license to carry tourists.
Но лодку конфисковали, потому что у него не было лицензии возить туристов.
Показать ещё примеры для «конфискуем»...
been seized — у него судороги
— He's seizing.
— У него судороги.
Yeah, he's seizing.
Да, у него судороги.
He's... He's seizing.
У него... у него судороги.
He's seizing!
У него судороги!
He's seizing!
У него судороги.
Показать ещё примеры для «у него судороги»...
been seized — были изъяты
Do you remember some guns that were seized, from the Dowling crew about five years ago?
Припоминаете кое-какие стволы, что были изъяты у банды Доулинга пять лет назад?
Her computer and documents have been seized.
Ее компьютер и документы были изъяты.
Can you remember all 970 items of evidence that were seized?
Вы можете вспомнить все 970 улик, которые были изъяты?
Mags' bank accounts have been seized along with her property, but there's still a sizeable amount of money missing.
Банковские счета Мэг были изъяты вместе с имуществом, но значительной суммы денег всё ещё не хватает.
Uh, was seized by Major Crimes in 2008.
Был изъят отделом тяжких преступлений в 2008.
Показать ещё примеры для «были изъяты»...