been removed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been removed»
been removed — будет удалён
Surely, it is only right that on his return he be removed from this council.
Конечно это правильно, что по возвращении он будет удален из этого совета.
Any person who is classified as a threat to construction will be removed so that construction may continue.
Любой человек, который классифицируется как угроза строительству... будет удалён с территории, чтобы не мешать проведению работ.
Eventually, virtually all the mud can be removed, and the fragile bones are held firmly in a block of transparent plastic.
В конце концов практически весь ил будет удалён, а хрупкие кости будут надёжно заключены в рамке из прозрачного пластика.
I wish to be deactivated until the emotion chip can be removed.
Деактивируйте меня, пока чип чувства не будет удален.
Now all her makeup will be removed, so we'll see her with no makeup.
Теперь весь макияж будет удалён, и мы увидим её лицо без макияжа.
Показать ещё примеры для «будет удалён»...
advertisement
been removed — удалили
How can we make sure that all the fragments have been removed?
Как нам убедиться, что вы удалили все осколки?
All the naturally occurring minerals are present... with the exception of herculaneum which appears to have been removed... by a process which is not understood.
Все природные минералы на месте, за исключением геркуланума, который тоже удалили с помощью неизвестной технологии.
Bob loved me because he thought my testicles were removed too.
Боб обожал меня, поскольку думал, что мне тоже удалили яйца.
Every single emotion was removed, except hate.
Удалили все эмоции, кроме ненависти.
— That pin was removed six months after.
— Штифт удалили полгода спустя.
Показать ещё примеры для «удалили»...
advertisement
been removed — убрали
But as he waited for you just now he looked along the photographs of your family and he found a space— a space where a photograph it has been removed.
Но, пока он ждал вас внизу, разглядывал семейные фотографии. И нашел пустое место, откуда убрали портрет.
But the sword was considered to be too powerful for anyone to possess. So it was removed from the game and stored on a one-gig flash drive.
— Но, меч оказался настолько мощным, что мы убрали его из игры, и мы поместили его на флешку одного из батанов.
Thanks to the internet, thanks to digital technologies the gatekeepers have really been removed.
Благодаря интернету, благодаря цифровым технологиям стражей действительно убрали.
The photographic plate was broken... causing a line that can't be removed.
Объектив был расколот... И от этого получилась линия, которую так и не смогли убрать.
What I'll do is remove the topsoil here.
Вот что я сделаю — уберу верхний слой почвы.
Показать ещё примеры для «убрали»...
advertisement
been removed — был снят
It had been removed from the brake linkage.
Он был снят с сцепления тормозов.
His mouthpiece was removed for an EKG.
Его намордник был снят для проведения ЭКГ.
The news that I've been removed as president of The Music Society.
Новости о том, что я снят с поста президента Музыкального Сообщества.
So the animation was shot and the characters were removed and the same camera move was done but we'd actually blasted smoke onto the set, so it really is hanging over the sets and the two were composited together
Так что анимация бьıла снята, и герои убраньı, и бьıло использовано то же движение камерьı, но мьı по-настоящему вдули дьıм на площадку, и он реально висит над декорациями, и эти два наложеньı друг на друга,
— Good. Will you tell the court exactly why Marybeth Hewitt was removed from the trial of SV113?
— Хорошо, не скажете ли суду, почему конкретно миссис Хьюит была снята с испытания СВ-113?
Показать ещё примеры для «был снят»...
been removed — сняли
Her rose-bedecked cap was taken off, and then her powdered wig was removed from off her white and closely-cut hair.
Откололи с неё чепец, украшенный розами; сняли напудренный парик с её седой и плотно остриженной головы.
And if you screw up, I am personally going to see to it that you are removed from the ship and charged the full passage of $5462.51, as indicated in your contracts.
А если облажаетесь, я лично прослежу, чтобы вас сняли с корабля и взыскали стоимость проезда, составляющую $5462,51, как указано в контрактах.
Have a look. The mirrors and walkie talkie have been removed.
Зеркала и радио сняли.
I also feel that her abuse of chapter funds and decision to leave the house after being removed as president showed that the well-being of the sisterhood was not her primary concern.
Так же я чувствую, что ее злоупотребление нашей казной и ее решение уйти из дома, после того, как ее сняли с должности президента, показывает что благополучие сестринства не было ее главной заботой.
Forensics indicate that he'd been bound and gagged, and that the bindings had been removed.
судмедэксперты установили, что его связывали и вставляли кляп, после чего веревки сняли.
Показать ещё примеры для «сняли»...
been removed — была вынута
It had been disconnected and the cotter pin had been removed.
Детали не были соединены и шпилька была вынута.
The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected.
Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено.
Intestines had been removed
У него вынули кишки.
They're removing my chest bone.
ќни вынут грудную кость.
Unless it's removed, it's gonna suppurate and fester.
Если ее не вынуть, рана начнет гноиться.
Показать ещё примеры для «была вынута»...