been hanging — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «been hanging»
been hanging — висит
My existence is hanging by a thread.
Моя жизнь висит на волоске.
Mr. Sato, your political career is hanging by a thread.
Г-н Сато, ваша политическая карьера висит на ниточке.
In total, 56 rubles, which is hanging on us.
В сумме 56 рублей, который на нас висит.
The universe is hanging on a thread.
Вселенная висит на волоске.
Now you do surprise me, considering it is hanging in your consulting room. — Here you are.
Довольно удивительно, когда у вас в смотровой висит.
Показать ещё примеры для «висит»...
advertisement
been hanging — будет повешен
Maybe soon your portrait will be hung in some famous galery.
Может, вскоре твой портрет будет повешен в какой-нибудь знаменитой галерее.
Under military law, any man inciting mutiny can be hanged. Colonel Harrison.
Тот, кто призывает к мятежу, будет повешен.
«Any person aiding him will be hanged.»
«Любой, кто поможет ему, будет повешен» .
Those not wanting to turn King's evidence will be hanged.
Те, кто не пожелает давай показания, будут повешены.
— For instance, when I've finished with these two animals, they'll be hanged.
— Например, когда я закончу с этими двумя животными, они будут повешены.
Показать ещё примеры для «будет повешен»...
advertisement
been hanging — повесят
You will confess everything and then you will be hanged like gentlemen, at sunrise.
Вы исповедуетесь во всех своих грехах, и вас повесят, как джентльменов, на восходе.
You and your men are going to be hanged!
Вас и ваших людей повесят!
Aye, he'll be hanged for sure.
Да, и его тогда точно повесят.
And if they're captured, they'll be hanged.
Если их схватят, то повесят.
He said : we'll be hung.
Нас повесят.
Показать ещё примеры для «повесят»...
advertisement
been hanging — быть повешен
Every one that does so is a traitor, and must be hanged.
Да, всякий, кто так делает,— изменник, И должен быть повешен.
He must be hung!
Он должен быть повешен!
Everyone that does so is a traitor and must be hanged.
Каждый, кто так поступает, -изменник и должен быть повешен.
That would be preferable to being hanged for murder.
Это лучше, чем быть повешенным за убийство.
You want to be hung?
Она этого хотела. Ты хочешь быть повешенным?
Показать ещё примеры для «быть повешен»...
been hanging — вешали
In his day, thieves were hanged. Now, the jail...
В его время воров вешали, а теперь сажают в тюрьму.
The offender was hanged and cut down before he was dead.
Преступника вешали и срезали веревку еще до того как он умирал.
I'm hanging my picture. And why?
Вешаю свой портрет.
To be hung on the wreaths when there's a funeral.
Их вешают на венки на похоронах.
Men have been hanged for less.
Людей вешали и за меньшее преступление.