been a rough — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been a rough»

been a roughгрубы

Aw, that was a rough thing.
О, это было грубо.
You know, it-it was rough.
Понимаешь... это было грубо.
That was rough.
Это было грубо.
That was rough, even I’ve had a better day then you and my head swelled up to five times it’s normal size
Это было грубо... Даже у меня сегодня был день получше твоего, хотя у меня голова распухла в пять раз.
They are rough today.
Они сегодня грубы.
Показать ещё примеры для «грубы»...
advertisement

been a roughтяжело

First holidays are rough.
Первый праздник совсем одна, это тяжело.
That's rough.
Это тяжело.
That's rough.
О, да, это тяжело.
Yeah, well, that's rough.
— Да, это тяжело.
Staying up for these all-nighters is rough.
Работать всю ночь уже тяжело.
Показать ещё примеры для «тяжело»...
advertisement

been a roughжестоко

That's rough.
Это жестоко.
It's rough, but that's part of the treatment.
Я знаю, что это жестоко, но это в каком-то смысле является частью лечения.
That's rough.
Это жестоко.
That's rough.
Это жестоко.
It's rough.
Это жестоко.
Показать ещё примеры для «жестоко»...
advertisement

been a roughбудет трудно

I understand this has been rough on all of us, and I haven't been available much, to you or anyone.
Я понимаю, это было трудно для всех нас. И я была не слишком полезна для тебя или кого-то еще.
— It had to be a rough job because of no proper materials~~ Hope you'd be tolerant enough to find it cute ^^ -
Это было трудно, когда нет под руками всего, что нужно, Но надеюсь, что вам понравится.
First love is rough.
Первая любовь — это трудно.
That's rough.
Это трудно.
Must be rough being named after a complete butthead.
Трудно, должно быть, носить имя законченного придурка.
Показать ещё примеры для «будет трудно»...

been a roughжёстко

Now you know, it's tough and it's rough.
Теперь ты знаешь — это грубо и жёстко.
That's a rough one.
Ого, жёстко.
That's rough.
Жёстко.
You know, that school was rough when I went there.
Эта школа была жесткой, когда я в не й учился.
I heard peer review was rough.
Я слышал, оценка коллегами была жёсткой.
Показать ещё примеры для «жёстко»...

been a roughпримерно

Tokyo is roughly the size of New York.
Токио, — примерно размером с Нью-Йорк. Представьте что 51 процент Нью-Йорка разрушен.
Because the odds of you ever actually having a baby are roughly on a par with me finding the Loch Ness monster in my bathtub.
Из-за возможности иметь ребенка примерно наравне со мной. Но шансы этого такие как найти Лох-Несское чудовище у меня в ванной.
Okay, so as far as we know, the universe is roughly 15 billion years old.
Как нам известно, Вселенной примерно 15 миллиардов лет.
10,000 years ago was roughly the dawn of human civilization.
Примерно 10000 лет назад был рассвет человеческой цивилизации.
And your Amazon ranking is roughly 447,000.
И она в рейтинге продаж Amazon — примерно на 447 000 месте.
Показать ещё примеры для «примерно»...