be sad about — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be sad about»
be sad about — грустно
I'm sad about... about not having time to take care of you when you were small.
Мне грустно, потому что... я недостаточно заботилась о тебе, когда ты был маленьким.
It's not even out yet, and I'm sad about finishing it.
Книги ещё нет, а мне уже грустно, что она закончится.
I'm sad about Kathy.
Мне грустно из-за Кэти.
Couldn't stand the thought of you being sad about it, and I could do something or fix it or whatever that means.
Не мог избавиться от мысли, что тебе грустно от этого, а я могу сделать что-то, всё исправить или что-то вроде того.
Max, I know you're sad about it.
Макс, я понимаю, что тебе от этого грустно.
Показать ещё примеры для «грустно»...
advertisement
be sad about — грущу из-за
Oh, well, if you want to be sad about love on any couch, this is the couch.
О, ну, если ты хочешь грустить о любви на диване, это диван для тебя.
It's okay to be sad about her.
Грустить о ней — нормально.
I know you're sad about your mom, Clyde. But don't worry. We're going to win this thing.
Клайд, я знаю, что ты грустишь из-за своей мамы, но не волнуйся, мы выиграем это дело.
I'm sorry you're sad about Claire.
Мне жаль, что ты грустишь из-за Клэр.
Look, I am sad about Javi, but I just have to be realistic.
Да, я грущу из-за Хави, но нужно смотреть правде в глаза.
Показать ещё примеры для «грущу из-за»...
advertisement
be sad about — расстроены из-за
I'm sad about Dad.
Я расстроен из-за отца.
And I'm sad about my dress.
И я расстроена из-за платья.
You're sad about, um, Patrick.
Ты расстроен из-за Патрика.
I remember the day, because we were in our apartment and you were sad about a boy.
Я помню этот день, мы были у нас в квартире, и ты была расстроена из-за парня, и я сказала тебе:
I know you're sad about matt leaving,
Я знаю, что ты расстроена из-за отъезда Мэта.
Показать ещё примеры для «расстроены из-за»...