be on your watch — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be on your watch»

be on your watchна твоих глазах

You will not get physical with another _BAR_human being on my watch ever again,
Ты не будешь применять силу к другим людям когда-либо на моих глазах.
This kid is gonna do a flamenco number on Bill's head until it looks like a tortilla... and it's gonna be on your watch.
Этот парень будет танцевать фламенко на голове у Билла, пока не превратит её в лепёшку. И всё на твоих глазах.
advertisement

be on your watch — другие примеры

Be on your watch, those people are reckless.
Будь настороже, эти парни отчаянные.
There is only going to be one seventy-fifth anniversary issue ever, and it's on our watch.
75-й юбилейный выпуск случается только раз в жизни, и на нас вся ответственность.
It's on our watch, Leo.
Это случилось пока мы были здесь.
That little girl was on my watch.
Я должна была присмотреть за этой девочкой.
— Tell the mayor that now is the time to empty those houses, not next year, when it's on his watch and he has to eat the stats.
— Скажите мэру, что сейчас самое время опустошить те дома, а не в следующем году, когда он будет у руля, и ему достанутся проблемы со статистикой.
Показать ещё примеры...