be home late — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be home late»

be home lateвернётся поздно

— I'll be home late.
— Спасибо, месье Дидье. Я вернусь поздно.
I'll be home late, so just the usual routine.
Я вернусь поздно, так что обычные дела.
I won't be home later, Mammy.
Вернусь поздно, мамуль.
I'm hoping to be home late tonight.
Я боюсь, что сегодня вернусь поздно.
— No, my husband will be home late.
Нет, мой муж вернется поздно.
Показать ещё примеры для «вернётся поздно»...
advertisement

be home lateты поздно

You're home late.
Ты поздно.
— Hi, you're home late.
Приветик! Ты поздно...
Hey, love, you're home late.
Привет,любимая,ты поздно.
You're home late.
Ты поздно.
Someone's home late.
Что-то ты поздно.
Показать ещё примеры для «ты поздно»...
advertisement

be home lateбуду дома поздно

I'll be home late.
Буду дома поздно. У меня есть ключ.
I'll be home late, but I'll be home.
Буду дома поздно, но буду
But could you call Walter and let him know I'll be home late and not to worry?
Но можешь позвонить Уолтеру и сказать ему, что я буду дома поздно, и чтобы он не беспокоился.
I'll be home late, honey.
Я буду дома поздно, милая!
[Scoffs] She knows I will be home late on Friday.
Она знает, что в пятницу я буду дома поздно.
Показать ещё примеры для «буду дома поздно»...
advertisement

be home lateприду поздно

I'm gonna be home late tonight.
Я сегодня приду поздно.
I'll be home later.
Я приду поздно.
I'll be home late.
Приду поздно.
So, um, I'm gonna be home late tonight.
Я приду поздно.
My father's in Japan My mother will be home late
Отец в Японии, а мать придёт поздно
Показать ещё примеры для «приду поздно»...

be home lateбуду поздно

BE HOME LATER.
БУДУ ПОЗДНО.
I'm gonna be home late tonight, you guys.
Я сегодня буду поздно.
I'm terribly sorry but I'll be home late, so I wanted to ask you if you'd be so kind to tuck Gustav in tonight?
Мне очень жаль, но я буду поздно сегодня. Остановить тебя сегодня вечером в постели Густава? Да, мне не хватает его тоже Поцелуй его от меня
«Honey, I'm gonna be home late.»
«Дорогая, я буду поздно.»
I'm gonna be home late.
Сегодня буду поздно.
Показать ещё примеры для «буду поздно»...

be home lateбуду дома позже

I'll be home later.
Буду дома позже.
I'll be home later, Ray.
Я буду дома позже, Рэй.
I'll be home late.
Буду дома позже.
Are you going to be home later?
Вы собираетесь быть дома позже?
Oh, will you be home later?
Ты будешь дома позже?
Показать ещё примеры для «буду дома позже»...

be home lateпоздно приду домой

I'll be home later.
Домой приду поздно.
Okay, well, I'll be home late.
Хорошо, ну, я поздно домой приду.
Then you'll be home late.
домой придешь поздно.
— Will you be home late?
Придешь домой поздно ?
That's why I'm home late.
Вот почему я пришел домой поздно.
Показать ещё примеры для «поздно приду домой»...

be home lateчто вернётся домой поздно

I won't be home late.
Домой вернусь не поздно.
Will you be home later?
Ты поздно вернёшься домой?
Anyway, I'll be home later.
Вернусь домой поздно.
I'll see you tonight I'll be home late, too.
Увидимся сегодня ночью. Я тоже вернусь поздно домой.
He'll be home late...
Он просил передать, что вернётся домой поздно...