be fatal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be fatal»

be fatalэто смертельно

That's fatal.
Это смертельно.
It's fatal.
Это смертельно.
Except that it's fatal.
Кроме того, что это смертельно.
That's fatal.
Это смертельно.
It's fatal.
Это смертельно.
Показать ещё примеры для «это смертельно»...
advertisement

be fatalфатально

Consciousness may be a wonderful adventure, although the excess of consciousness is fatal.
Сознание может быть удивительным приключением, но слишком длительное пребывание в состоянии сознания фатально.
The digging continues, but progress is fatally slow.
Раскопки продолжаются, но продвижение фатально медленное.
It would be fatal.
Потому что я... Это фатально.
Generally, this wouldn't be fatal to a human form Hunter, but he was in a very weak physical state from the torture.
Вообще, это не фатально для Охотника в человечьем обличье, но он очень ослаб от пыток.
Sentiment is a fatal flaw in this ugly world.
Сентиментальность — фатальный недостаток этого уродливого мира.
Показать ещё примеры для «фатально»...
advertisement

be fatalбыть смертельным

It can be fatal.
Это может быть смертельным.
But you must know of a substance that could be fatal.
Но вы должны знать вещество, которое может быть смертельным.
I don't know. But it might be fatal, and we shall be to blame.
Но это может быть смертельным, и мы будем виноваты.
You see, the point is this, That with this type of auditory phenomenon, Taken to its ultrasonic extreme, can be fatal,
Видите ли, дело в том, что, если этот тип слухового феномена, довести до ультразвуковых частот, он может быть смертельным.
It's an antidepressant, but taken in conjunction with the other medications, it can be fatal.
Это антидепрессант, но в сочетании с остальными лекарствами, он может быть смертельным.
Показать ещё примеры для «быть смертельным»...
advertisement

be fatalоказаться смертельным

No idea. Next attack could be fatal.
Не знаю, следующий приступ может оказаться смертельным.
It could be fatal and I should get it looked at.
Это может оказаться смертельным, и я должен пройти осмотр.
A fall from up here could be fatal.
Падение отсюда может оказаться смертельным.
We need to remove that section while there's still time, otherwise it could be fatal.
Мы должны удалить эту часть, пока ещё есть время, иначе это может оказаться смертельным.
Enough to be fatal. However, there is hope.
Достаточную, чтобы оказаться смертельной.
Показать ещё примеры для «оказаться смертельным»...

be fatalбыть фатальным

He is very worried ... the slightest dehydration could be fatal to the girl.
Он крайне обеспокоен,.. малейшее обезвоживание может быть фатальным для девочки.
An excess of anxiolytics can be fatal.
Избыток транквилизаторов может быть фатальным.
Yesterday you didn't know disconnecting from the Link could be fatal.
Вчера Вы не знали что разъединение от канала Связи может быть фатальным.
Any more than that could be fatal.
Доза побольше может быть фатальной.
Look, if we discontinue the use of this medication, the effects could be fatal.
Послушайте, если приостановим лечение Последствия могут быть фатальными
Показать ещё примеры для «быть фатальным»...

be fatalможет привести к смерти

Either condition could be fatal.
И то, и другое может привести к смерти.
And the surgery could be fatal too?
Но и операция может привести к смерти.
In fact, it can be fatal.
Фактически, это может привести к смерти.
But that -— that, uh, procedure it can be fatal.
Но это процедура может привести к смерти.
Well, that would certainly be fatal.
Что ж, это, конечно, могло привести к смерти.

be fatalстать фатальной

Males must fight for the right to breed, but on these sheer cliffs, any slip by either animal could be fatal.
Самцы должны драться за право спаривания с самкой. на этих отвесных скалах любая ошибка может стать фатальной.
When the nearest exit may be hundreds of meters or more away, running out of air down here would be fatal.
Хотя ближайший выход может быть в сотнях или более метров отсюда, утечка воздуха вниз может стать фатальной.
Any of these can be fatal.
Любая из них может стать фатальной.
And it is from them we get the word that the President has died, that the bullet wounds inflicted on him as he rode in a motorcade through downtown Dallas have been fatal.
И это от них мы получили информацию о смерти президента, что его ранили и его поездка в автомобильном кортеже через деловой центр Далласа стала фатальной.
And around the colon is fluid, which could mean the colon is ruptured and there's fecal matter floating around that could infect the aortic repair, and that complication can be fatal.
И вокруг нее жидкость, а значит, толстая кишка разорвана, и повсюду фикалии, что может вызвать инфекцию при операции по востановлению аорты, Эти осложнения могут стать фатальными.

be fatalбудет смерти подобно

If you were to fall it would be fatal blow.
Твоя смерть будет страшным ударом.
If given a sufficient dosage, it will definitely be fatal.
И если доза будет достаточной, она непременно приведет к смерти.
— On the contrary, it's fatally funny.
— Напротив, это до смерти смешно.
I mean, just 50 milligrams alone have been proven to be fatal in a few minutes, man.
Говорю тебе, доказано, всего 50 миллиграмм... вызывают смерть в течении нескольких минут.
That would be fatal.
Ёто будет смерти подобно.