bark — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «bark»
/bɑːk/
Быстрый перевод слова «bark»
Слово «bark» на русский язык можно перевести как «лай». Однако, в зависимости от контекста, «bark» также может означать «кора» (например, «tree bark» - «кора дерева») или «гавкать» (глагол).
Варианты перевода слова «bark»
bark — лаять
It's a dog bark.
Это собака лает.
Never barks.
Никогда не лает.
— Sounds like barking to me!
Играет. — А я бы сказал, что лает!
When the dog barks, the duck lays an egg.
Когда лает собака — утка сносит яйцо.
A sane adult with a law degree crawling around a barnyard, barking at fowls, trying to find a duck who lays solid gold...
Вменяемый взрослый человек с юридической степенью ползает по скотному двору, лает на птиц, пытаясь найти утку, которая несётся чистым золотом...
Показать ещё примеры для «лаять»...
bark — кора
Tree and bark.
Дерево и кора.
The very bark stripped from the trunks.
И кора содрана.
You're lying, that's not abalone, it's just some tree bark.
Неправда, это не морское ушко, это просто древесная кора!
Cherry bark and almonds.
Кора вишни и миндаль.
I was always more interested in what bark was made out of on a tree... Richard Gere's a real hero of mine...
Меня всегда больше интересовало, из чего сделана кора на дереве...
Показать ещё примеры для «кора»...
bark — гавкать
Lindsey, Lester's barking again and getting on my nerves again.
Линдзи! Лестер опять гавкает и действует мне на нервы!
He's barking at me.
Гавкает на меня..
Bad dog, barking at nothing!
Плохая собака, гавкает просто так!
Why is he barking?
Почему он.. гавкает?
If somebody doesn't tell me why my son is barking, everybody is grounded.
Если мне кто-нибудь сейчас же не ответит, почему мой сын гавкает — все наказаны.
Показать ещё примеры для «гавкать»...
bark — залаять
The dog wants both bones, so he barks at the little dog in the water, trying to scare him.
Собака так захотела заполучить обе косточки, Что залаяла на собаку в воде, пытаясь напугать ее.
It wagged its tail and started barking happily.
Вильнула хвостиком и счастливо залаяла.
The dog didn't bark.
Сабака не залаяла.
What about the dog that didn't bark?
Что насчет собаки, которая не залаяла?
Two of them heard her dog barking around ten.
— Двое из них слышали, как около десяти залаяла её собака.
Показать ещё примеры для «залаять»...
bark — рявкать
Ally, she barks.
Элли, она рявкает.
And when he barks, you jump.
Ммм, а когда он рявкает, вы прыгаете.
She basically barks across the whole ocean.
Она буквально рявкает на весь океан.
0n the move, it doesn't bark or try to turn itself into an oven glove.
При движении он не рявкает и даже не пытается, а превращается в прихватку.
I just pretend I'm busy. I'm flopping in and out constantly, and keep barking.
Я нервничаю, но продолжаю рявкать.
Показать ещё примеры для «рявкать»...
bark — полаять
I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see.
Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь.
— Get him to bark.
— Заставь его полаять.
God, I would love to go into one of those sessions and just bark.
Боже как я мечтала пойти к врачу и полаять.
You gotta bark first.
ЧАРЛИ Сначала нужно полаять.
At the vet's office, you need to stay down on all fours and bark a lot.
В ветбольнице тебе надо встать на четвереньки и как следует полаять.
Показать ещё примеры для «полаять»...
bark — ложный след
We're barking up the wrong tree.
Мы идём по ложному следу.
You're barking up the wrong tree.
Ты идешь по ложному следу.
You're barking up the wrong tree, that's all.
Вы просто идете по ложному следу, вот и все.
Mister, I think we're barking up the wrong tree.
Мистер,мне кажется мы идем по ложному следу.
So you, my friend, are barking up the wrong tree.
Тогда ты, мой друг, пошел по ложному следу.
Показать ещё примеры для «ложный след»...
bark — барк
— Don't tell 'em now, Bark.
— Не говори им пока, Барк.
Bark!
Барк!
Oh, now, Bark.
— Ой, Барк.
— Oh, Bark!
Ой, Барк!
Oh, now, Bark.
Ой, ладно, Барк.
Показать ещё примеры для «барк»...
bark — рычать
Well, heck, Parris. Don't bark at me.
Черт возьми, Пэррис, не рычи на меня.
And don't bark at them.
И не рычи на них.
Don't bark at me.
Не рычи на меня.
Don't bark at me!
Не рычи на меня!
She barks.
Она рычит.
Показать ещё примеры для «рычать»...
bark — лающий
Rats that barked.
Лающие крысы.
Pine trees aren't barking snakes.
Сосновые деревья не лающие змеи!
I was coming up the walk... there was a dog barking... and he was standing right here.
Я шёл по дорожке... Ещё была лающая собака... А он стоял прямо здесь.
Bark Avenue?
«Лающая Улица»?
Dog bark solo!
Соло лающего пса!
Показать ещё примеры для «лающий»...