bag of gold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bag of gold»

bag of goldмешок золота

It was a bag of gold.
Это был мешок золота.
I'm going to give Bronn the largest bag of gold anyone's ever seen and have him gather the best killers he knows.
Я собираюсь дать Бронну самый большой мешок золота, что когда-либо видели, и дать ему собрать лучших убийц, которых он знает.
Isaac with a bag of gold amounting to a small fortune,
Исаак с мешком золота в небольшое состояние,
Arethieves,murderersand traitors wouldsellhisown mother for a bag of gold.
Они воры, убийцы и предатели, которые продадут собственную мать за мешок с золотом.
advertisement

bag of goldмешочек с золотой

A bag of gold.
Мешочек золота.
If I see you in Stanley again, it's gonna take more than a bag of gold to save your miserable ass.
Если я ещё хоть раз увижу тебя в Стэнли, понадобится больше, чем мешочек с золотом, чтобы спасти твою жалкую задницу.
— A bag of gold dust.
— Какая? — Мешочек с золотой пылью.
advertisement

bag of goldпо кошельку золота каждому из вас

A bag of gold, perhaps?
Кошелька с золотом, быть может?
Now, I think that such fealty is worth a mere bag of gold, don't you?
Разве такая верная служба не стоит одного кошелька с золотом?
And a bag of gold each, as a reward for courage.
И по кошельку золота каждому из вас, в награду за ваше мужество!
advertisement

bag of goldзолото в

So be it, a bag of gold!
Ну, ладно. Золотом.
Now, Pappy used to hide his bag of gold in the same leather bag that he used for toting his fiddle.
Папочка, обычно прятал свое золото в кожаном чехле для скрипки.

bag of gold — другие примеры

JUST PULL IT UP AND THERE'S A BAG OF GOLD COINS.
Да, поднимешь его наверх, а там сумка с золотыми монетами. Если ему нужно золото, мы отдадим его, и он оставит нас в покое.
Then this big bag of gold coins.
А потом этот чемодан с золотыми монетами!
— It's my bag of gold.
— Это мой золотой песок.
They gave the assassin bags and bags of gold as the sheik ordered Hub down to the notorious Dungeon of 1,387 Tortures.
Убийца получил много мешков золота. А Хаба шейх приказал заключить в знаменитую подземную тюрьму... и подвергнуть 1387-ми пыткам.
Bad guys got off with bags of gold coins.
Плохие парни ушли с полными сумками золотых монет.
Показать ещё примеры...