bad liar — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «bad liar»
«Bad liar» на русский язык можно перевести как «плохой лжец» или «неправдоподобный».
Варианты перевода словосочетания «bad liar»
bad liar — плохой лжец
You are a good mother, Mariam, but a really bad liar.
Вы хорошая мать, Мариам, но очень плохой лжец.
You always were a bad liar.
Ты всегда был плохой лжец.
You're such a bad liar.
Ты плохой лжец.
And that's why he didn't come to the show, not because-— he's such a bad liar.
Поэтому он не пришел на шоу, а не потому, что он такой плохой лжец.
You're a bad liar, Harlan.
Ты плохой лжец, Хэрлан.
Показать ещё примеры для «плохой лжец»...
advertisement
bad liar — умеешь врать
You're a really bad liar.
Ты не умеешь врать.
You're a bad liar, Cara.
Ты не умеешь врать, Кара.
You're a bad liar, Dave.
Ты не умеешь врать, Дэйв.
You're a bad liar.
Ты не умеешь врать.
For a thief and an urchin from an orphanage, you're a bad liar.
Для воришки и оборванца из приюта ты совершенно не умеешь врать.
Показать ещё примеры для «умеешь врать»...
advertisement
bad liar — плохая лгунья
Bad liar.
Плохая лгунья.
You are an appalling chum and an even worse liar.
Ты ужасная подруга и плохая лгунья.
All right, you're not a bad liar. You're an...
Ты — не плохая лгунья.
You know, I'm a bad liar.
Ты же знаешь, что я плохая лгунья.
You're a surprisingly bad liar, Agent Simmons.
Вы на удивление плохая лгунья, агент Симмонс.
Показать ещё примеры для «плохая лгунья»...
advertisement
bad liar — умеете лгать
You're a bad liar.
Вы не умеете лгать.
You know, Dr. Holt, you're a bad liar.
Доктор Холт, Вы не умеете лгать.
You're a bad liar for a cop.
Не умеете лгать.
Oh, you are the worst liar ever.
Ты не умеешь лгать.
He was a bad liar.
Он не умел лгать.
Показать ещё примеры для «умеете лгать»...
bad liar — плохой лгун
Oh, are you a bad liar.
Ты плохой лгун.
In fact, you're a spectacularly bad liar.
Вообще-то, ты — невероятно плохой лгун.
You're a bad liar.
Ты плохой лгун.
— I'm a bad liar.
— Я плохой лгун.
And I think Vanessa bought it, but you know I'm a bad liar.
И я думаю Ванесса поверила, но ты знаешь, что из меня плохой лгун.
Показать ещё примеры для «плохой лгун»...
bad liar — худший врун
Devon, I know you're the world's worst liar, but right no.. I need you to be awesome.
Девон, я знаю, что ты худший врун на свете но сейчас мне нужно чтоб ты стал лучшим
Len, you might be the worst liar I've ever met.
Лэн, ты наверное худший врун , которого я встречал
Wow, you are literally the worst liar I've ever encountered.
Ты же просто худший врун, какого я когда-либо встречала.
You are the worst liars.
Вы худшие вруны.
These guys are the worst liars I've ever seen in my life.
Эти парни — худшие вруны, каких я видел.
Показать ещё примеры для «худший врун»...