bad influence — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «bad influence»
На русский язык «bad influence» переводится как «плохое влияние».
Варианты перевода словосочетания «bad influence»
bad influence — плохое влияние
His father is a bad influence.
Его отец имеет плохое влияние.
You and your wife should show discipline, Bill is a bad influence.
Вы с женой должны ввести строгую дисциплину, Билл оказывает на Теда плохое влияние.
Your genes and bad influence have done it for you.
Твои гены и плохое влияние сделали это за тебя.
And Martin has had a bad influence.
Это Мартин сделал — плохое влияние.
A bad influence, am I?
Плохое влияние, да?
Показать ещё примеры для «плохое влияние»...
advertisement
bad influence — плохо на меня влияешь
— Bad influence.
Плохо влияет.
Look, Jim we both know that Gamble is a bad influence on the rest of the team.
Послушай, Джим мы оба знаем, что Гэмбл плохо влияет на остальных ребят отряда.
But Sylvia has been a very bad influence on her since she came in to my house.
Эта Сильвия очень плохо влияет на мою девочку с тех пор, как появилась в моем доме.
Wesley is a bad influence on Joe.
Уэсли плохо влияет на Джо.
Grandpa is right, Emilio, that kid is very pale and exerts a bad influence on her to me this kid is taking drugs
Дедушка прав, Эмилио, мальчишка очень бледен, и плохо влияет на неё.
Показать ещё примеры для «плохо на меня влияешь»...
advertisement
bad influence — дурное влияние
Whims of youth, bad influences in Paris.
Это — безумства молодости, дурное влияние Парижа!
I fear Mrs. Jennings is a bad influence.
Боюсь, миссис Дженнингс оказывает дурное влияние.
She is a bad influence on the other children.
Она имеет дурное влияние на других детей.
I guess like a bad influence.
Не знаю. Наверное, дурное влияние.
— Bad influence, Son.
— Вот оно, дурное влияние.
Показать ещё примеры для «дурное влияние»...
advertisement
bad influence — на меня дурно влияешь
You are a bad influence.
Ты на меня дурно влияешь.
You're a bad influence on me.
Ты на меня дурно влияешь.
She thinks you're a bad influence on me.
Считает, ты на меня дурно влияешь.
— It's a bad influence on children.
— Это дурно влияет на детей.
Ultimate Punching is exploitative, violent, and a bad influence on our young people.
Максимальный удар пропагандирует эксплуататорство, насилие и дурно влияет на молодое поколение
Показать ещё примеры для «на меня дурно влияешь»...
bad influence — оказывает плохое влияние
Susan is a bad influence.
Сьюзан оказывает плохое влияние.
Adrian's a bad influence.
Эдриан оказывает плохое влияние.
Whatever you want to call it, he's a bad influence.
Как бы ты не назвал это, он оказывает плохое влияние.
She says that I'm a bad influence on the kids, and, uh, that I'm not not good for them.
Она говорит, что я оказываю плохое влияние на детей. и... я недостаточно хорош для них.
'Cause I'm a bad influence.
Потому что я оказываю плохое влияние.
Показать ещё примеры для «оказывает плохое влияние»...