back to my old life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «back to my old life»

back to my old lifeвернуться к своей старой жизни

She wants to go back to her old life.
Она хочет вернуться к своей старой жизни.
I think I'm ready to get back to my old life.
Я думаю, что я готов вернуться к своей старой жизни.
With O'Grady out, you can go back to your old life.
О'Грэйди нет, и теперь ты можешь вернуться к своей старой жизни.
And you can go back to your old life and TGS.
И ты сможешь вернуться к своей старой жизни и к TGS.
You're always gonna want to go back to your old life, because that is who you are.
Ты всегда будешь хотеть вернуться к своей старой жизни, в этом вся ты.
Показать ещё примеры для «вернуться к своей старой жизни»...
advertisement

back to my old lifeвернуться к своей прежней жизни

I bet it'll be nice to be back to your old life, see all your fancy friends, sleep in your own bed.
Классно вернуться к своей прежней жизни, увидеть всех своих обалденных друзей, спать в своей кровати.
Nate, I can't go back to my old life, and I stand no choice of starting a new one with my name in the headlines.
Нейт, я не могу вернуться к своей прежней жизни, и мне остается только начать новую, с моим именем в заголовках газет.
This one's going back to her old life
Вот эта собирается вернуться к своей прежней жизни в Секретной службе.
No matter how much you wish you could go back to your old life... you can't.
Не важно насколько сильно ты хочешь вернуться к своей прежней жизни... но не сможешь.
In the beginning, not so much, but after everything I know now, how can I go back to my old life?
По началу, не особо, но после всего что я узнал, как я смогу вернуться к прежней жизни?
Показать ещё примеры для «вернуться к своей прежней жизни»...