awkwardness — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «awkwardness»
/ˈɔːkwədnɪs/Варианты перевода слова «awkwardness»
awkwardness — неловкости
Months of avoidance and awkwardness.
Месяцы избегания и неловкости.
To avoid any awkwardness.
Чтобы избежать неловкости.
Awkwardness?
Неловкости? !
Even if I say his name we get sucked into this vortex of awkwardness.
Стоит мне произнести его имя, как нас затягивает в водоворот неловкости.
The-the lack of game, the pathetic blend of awkwardness and urgency.
Неумение заигрывать, жалкая смесь неловкости и назойливости.
Показать ещё примеры для «неловкости»...
advertisement
awkwardness — неловко
I seriously considered just marrying her out of sheer awkwardness.
Мне было так неловко, что я всерьёз решил на ней жениться.
I felt a little awkwardness back there earlier.
Я чувствую себя слегка неловко за то, что произошло.
You and me. And the awkwardness continues.
И всё ещё неловко.
I do not see how it could be achieved without great awkwardness.
Не представляю, как это сделать. Будет ужасно неловко.
Like, the couple dynamics have changed, and there's been a little awkwardness between you, Matt and me, and I just think it's important that we get over it.
Ну, мы несколько поменялись местами И между тобой, мной и Мэттом все было как-то неловко.. И я думаю важно чтобы мы с этим справились.
Показать ещё примеры для «неловко»...
advertisement
awkwardness — неуклюжесть
His awkwardness was touching.
И его неуклюжесть была трогательной.
Some men enjoyed my awkwardness.
Некоторым мужчинам нравилась моя неуклюжесть.
I'm really turned on by his sort of skinny awkwardness and his hot little Mohawk. His Mohawk.
Меня просто заводят его худоба и неуклюжесть, и его короткая стрижка-ирокез.
endearing awkwardness.
внушающая любовь неуклюжесть.
It was just awkwardness.
Это я всё от неуклюжести.